Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú tạm trú tạm vắng: Top 1 đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp8/11/2021
Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là loại giấy quan trọng của công dân, giúp cơ quan quản lý nhà nước có thể xác định được nơi sinh sống, tạm trú, di chuyển của mỗi công dân. Có thể nói rằng, Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là loại văn bản bắt buộc khi làm các thủ tục hành chính, xuất ngoại ra nước ngoài. Người nước ngoài khi sang Việt Nam cũng cần được cấp giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng. Thêm vào đó, điều kiện sống của công dân có nhiều biến chuyển nên ngày nay, việc đi du lịch, du học, công tác, làm việc ở nước ngoài, đặc biệt là Anh, Mỹ, Úc, Hàn, Trung,… không còn khó khăn nữa. Do đó, Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là dịch vụ cần phải có trong đời sống hiện đại.
Để quý khách hàng có thể sử dụng dịch vụ này tốt hơn, chúng tôi muốn truyền tải đến quý khách sự chất lượng của dịch vụ tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans trong bài viết dưới đây:
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là dịch vụ chuyển hình thức ngôn ngữ (chuyển đổi ngôn ngữ) từ ngôn ngữ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại, từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng Việt.
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là quy trình gồm hai khâu chính: dịch thuật và công chứng, cụ thể:
Dịch thuật Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng
Là dịch vụ biên dịch ngôn ngữ từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích, thông thường là từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt. Dịch vụ này là dịch vụ thuộc chuyên môn, nghiệp vụ của Văn phòng dịch thuật, tất cả các Văn phòng dịch thuật đều có Biên dịch viên tốt nghiệp cử nhân ngành ngôn ngữ nhất định, hoặc thông thạo về ngôn ngữ được yêu cầu chuyển đổi.
Dịch thuật Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng tại Văn phòng dịch thuật Bình Dương MIDtrans được xem là hình thức dịch chứng thực (dịch thuật có chứng thực). Bản dịch sau khi hoàn thành sẽ được Văn phòng cam kết, xác nhận bản dịch chính xác với bản gốc và Người đại diện theo Pháp luật của Văn phòng sẽ ký và đóng dấu lên tờ lời chứng. Bản dịch hoàn chỉnh gồm có: giáp lai tờ bản dịch + lời chứng + bản gốc.
Công chứng bản dịch Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng
Là dịch vụ công chứng tại cơ quan có thẩm quyền: Phòng Tư pháp thuộc UBND cấp Quận/Huyện; Phòng Công chứng Nhà nước thuộc Sở Tư pháp cấp tỉnh; Văn phòng Công chứng tư nhân. Người có thẩm quyền kí vào lời chứng bản dịch bao gồm: Biên dịch (người phụ trách dịch thuật bản dịch) và Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp (trường hợp công chứng tại Phòng tư pháp) hoặc Công chứng viên (trường hợp dịch tại Phòng Công chứng Nhà nước/Văn phòng công chứng tư nhân).
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng thường chú ý những vấn đề gì?Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng đảm bảo tính pháp lý tuyệt đối
Dịch thuật công chứng tại Nhà nước hay tư nhân đều đảm bảo tính pháp lý như nhau cho khách hàng. Bản dịch sau khi được ký và đóng dấu bởi cơ quan công chứng/chứng thực sẽ phát sinh hiệu lực ngay và khách hàng hoàn toàn có thể sử dụng để nộp cho cơ quan nước ngoài, hoặc làm các thủ tục có yếu tố nước ngoài. Bản dịch có hiệu lực trong vòng 6 tháng và được phép sử dụng trên toàn quốc.
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng có lấy nhanh trong ngày được không?
Giống như những dịch vụ dịch thuật khác, Công ty chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch công chứng và chuyển phát hồ sơ về đến tận nhà. Chính vì đặc thù của ngành dịch thuật là đòi hỏi độ chính xác về ngôn ngữ, dấu công chứng pháp lý cho nên việc dịch công chứng lấy nhanh trong ngày sẽ không đảm bảo độ hoàn hảo cho hồ sơ.
Việc biên dịch ngôn ngữ của chúng tôi khoảng 0,5 – 1 ngày tùy vào độ dài, khó của tài liệu. Sau đó, công chứng sẽ mất thêm khoảng 0,5 ngày và thời gian chuyển phát hồ sơ từ 1-2 ngày tùy vào địa chỉ chuyển phát do khách hàng cung cấp. Việc hỗ trợ hoàn trả bản dịch công chứng ngay trong ngày đối với trường hợp này là không thể, do đó, đơn vị chúng tôi sẽ hoàn trả bản dịch trong vòng 2 ngày.
Đối với những trường hợp khách hàng trong tỉnh có thể đến tại địa chỉ trụ sở Văn phòng để dịch thuật công chứng và phải có bản gốc thì chúng tôi mới tiến hành dịch và công chứng lấy nhanh trong ngày cho quý khách hàng.
Có thể tự dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng không?
Để có thể tự dịch công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Tại sao nên Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng?
Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là giấy tờ quan trọng của mỗi cá nhân, theo sát mỗi công dân trong cả chặng đường, xác nhận sự có mặt của mỗi công dân trong cộng đồng. Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng là văn bản không thể thiếu trong hồ sơ đi du lịch, du học, công tác nước ngoài,…
Chính vì sự quan trọng này mà Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng hiện nay rất được ưa chuộng. Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng, Dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân như Chứng minh nhân dân/Căn cước công dân, giấy đăng ký kết hôn, giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, giấy xác nhận tình trạng án tích là những dịch vụ được sử dụng nhiều nhất. Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng sẽ giúp bộ hồ sơ đi nước ngoài của khách hàng được bảo đảm chính xác, hoàn hảo hơn.
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng ở đâu?
Nhìn vào nhiều người cứ nghĩ dịch Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng sẽ rất đơn giản vì thường có form mẫu. Song, không thể đánh giá được sự đơn giản của nó khi mà chỉ xác định độ dài của văn bản, bởi vì chuyển ngữ các tài liệu có con dấu pháp lý của các cơ quan có thẩm quyền phải bảo đảm độ chính xác rất cao. Không chỉ là ngôn ngữ được chuyển đổi sang phải chính xác mà hình thức văn bản cũng phải được bảo đảm giống 99%.
Các giấy tờ tùy thân vô cùng quan trọng, do vậy nếu dịch thuật sai sẽ ảnh hưởng rất lớn để nhân thân của họ, chưa kể các rắc rối như bị hoàn trả hồ sơ khi đang làm thủ tục xuất ngoại. Thử tưởng tượng nếu hồ sơ bị hoàn trả chỉ vì sai sót do dịch Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng thì sẽ như thế nào. Đó là lý do tại sao chúng tôi ở đây để sẵn sàng đồng hành với quý khách hàng trên mọi nẻo đường, giúp cho các hồ sơ của khách hàng đến đúng nơi, đáp ứng đúng nhu cầu.
Vậy thì nên Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng ở đâu? Vâng, chắc chắn là tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans rồi, vì đây là Văn phòng Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng uy tín nhất; cũng là địa điểm Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng đạt chuẩn quốc tế được các Chuyên gia nước ngoài chứng nhận.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans có kinh nghiệm hàng đầu trong dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân
Là một đơn vị dẫn đầu ngành về các giải pháp ngôn ngữ, tất nhiên, chúng tôi hiểu, đã và đang cung cấp nhiều hơn các dịch vụ tiêu chuẩn khách hàng chất lượng cao. Đặc biệt, dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân (tên tiếng anh là Dentification hoặc Identity Papers) là dịch vụ chúng tôi tự tin sẽ mang lại sự hài lòng cao nhất cho khách hàng. Với 10+ năm kinh nghiệm, đội ngũ nhân viên làm việc có trách nhiệm, dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân của chúng tôi chắc chắn là dịch vụ chuyên nghiệp, chất lượng.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans nhận dịch thuật công chứng tất cả các giấy tờ tùy thân bao gồm:
Dịch thuật công chứng Giấy chứng nhận cư trú, tạm trú, tạm vắng đa ngôn ngữ
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-giay-chung-nhan-cu-tru-tam-tru-tam-vang/
0 Comments
Sổ hộ khẩu là loại giấy tờ tùy thân quan trọng của công dân, là một giấy tờ hộ gia đình hết sức giá trị. Có thể nói rằng, Sổ hộ khẩu là loại văn bản đi theo suốt cuộc đời con người, cũng là giấy tờ bắt buộc khi làm các thủ tục hành chính, xuất ngoại ra nước ngoài. Chính vì điều kiện sống của công dân có nhiều biến chuyển mà ngày nay, việc đi du lịch, du học, công tác, làm việc ở nước ngoài, đặc biệt là Anh, Mỹ, Úc, Hàn, Trung,… không còn khó khăn nữa. Do đó, Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu là dịch vụ cần phải có trong đời sống hiện đại.
Để quý khách hàng có thể sử dụng dịch vụ này tốt hơn, chúng tôi muốn truyền tải đến quý khách sự chất lượng của dịch vụ tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans trong bài viết dưới đây:
Sổ hộ khẩu là gì?
Theo quy đinh tại Khoản 1 Điều 24 Luật cư trú 2006: “Sổ hộ khẩu được cấp cho hộ gia đình hoặc cá nhân đã đăng ký thường trú và có giá trị xác định nơi thường trú của công dân”.
Như vậy, sổ hộ khẩu là một hình thức nhằm quản lý nhân khẩu trong các hộ gia đình để dễ dàng xác định nơi thường trú hợp pháp của mỗi công dân. Đây vừa là một công cụ và vừa là một thủ tục hành chính để cơ quan chức năng quản lí việc sinh sống, di chuyển khỏi nơi cư trú của công dân Việt Nam.
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu là dịch vụ chuyển hình thức ngôn ngữ (chuyển đổi ngôn ngữ) từ ngôn ngữ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại, từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng Việt.
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu là quy trình gồm hai khâu chính: dịch thuật và công chứng, cụ thể:
Dịch thuật Sổ hộ khẩu
Là dịch vụ biên dịch ngôn ngữ từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích, thông thường là từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt. Dịch vụ này là dịch vụ thuộc chuyên môn, nghiệp vụ của Văn phòng dịch thuật, tất cả các Văn phòng dịch thuật đều có Biên dịch viên tốt nghiệp cử nhân ngành ngôn ngữ nhất định, hoặc thông thạo về ngôn ngữ được yêu cầu chuyển đổi.
Dịch thuật Sổ hộ khẩu tại Văn phòng dịch thuật Bình Dương MIDtrans được xem là hình thức dịch chứng thực (dịch thuật có chứng thực). Bản dịch sau khi hoàn thành sẽ được Văn phòng cam kết, xác nhận bản dịch chính xác với bản gốc và Người đại diện theo Pháp luật của Văn phòng sẽ ký và đóng dấu lên tờ lời chứng. Bản dịch hoàn chỉnh gồm có: giáp lai tờ bản dịch + lời chứng + bản gốc.
Công chứng bản dịch Sổ hộ khẩu
Là dịch vụ công chứng tại cơ quan có thẩm quyền: Phòng Tư pháp thuộc UBND cấp Quận/Huyện; Phòng Công chứng Nhà nước thuộc Sở Tư pháp cấp tỉnh; Văn phòng Công chứng tư nhân. Người có thẩm quyền kí vào lời chứng bản dịch bao gồm: Biên dịch (người phụ trách dịch thuật bản dịch) và Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp (trường hợp công chứng tại Phòng tư pháp) hoặc Công chứng viên (trường hợp dịch tại Phòng Công chứng Nhà nước/Văn phòng công chứng tư nhân).
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu thường chú ý những vấn đề gì?Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu đảm bảo tính pháp lý tuyệt đối
Dịch thuật công chứng tại Nhà nước hay tư nhân đều đảm bảo tính pháp lý như nhau cho khách hàng. Bản dịch sau khi được ký và đóng dấu bởi cơ quan công chứng/chứng thực sẽ phát sinh hiệu lực ngay và khách hàng hoàn toàn có thể sử dụng để nộp cho cơ quan nước ngoài, hoặc làm các thủ tục có yếu tố nước ngoài. Bản dịch có hiệu lực trong vòng 6 tháng và được phép sử dụng trên toàn quốc.
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu có lấy nhanh trong ngày được không?
Giống như những dịch vụ dịch thuật khác, Công ty chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch công chứng và chuyển phát hồ sơ về đến tận nhà. Chính vì đặc thù của ngành dịch thuật là đòi hỏi độ chính xác về ngôn ngữ, dấu công chứng pháp lý cho nên việc dịch công chứng lấy nhanh trong ngày sẽ không đảm bảo độ hoàn hảo cho hồ sơ.
Việc biên dịch ngôn ngữ của chúng tôi khoảng 0,5 – 1 ngày tùy vào độ dài, khó của tài liệu. Sau đó, công chứng sẽ mất thêm khoảng 0,5 ngày và thời gian chuyển phát hồ sơ từ 1-2 ngày tùy vào địa chỉ chuyển phát do khách hàng cung cấp. Việc hỗ trợ hoàn trả bản dịch công chứng ngay trong ngày đối với trường hợp này là không thể, do đó, đơn vị chúng tôi sẽ hoàn trả bản dịch trong vòng 2 ngày.
Đối với những trường hợp khách hàng trong tỉnh có thể đến tại địa chỉ trụ sở Văn phòng để dịch thuật công chứng và phải có bản gốc thì chúng tôi mới tiến hành dịch và công chứng lấy nhanh trong ngày cho quý khách hàng.
Có thể tự dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu không?
Để có thể tự dịch công chứng Sổ hộ khẩu nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Sổ hộ khẩu. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Tại sao nên Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu?
Sổ hộ khẩu là giấy tờ theo sát mỗi công dân trong cả chặng đường, xác nhận sự có mặt của mỗi công dân trong cộng đồng. Sổ hộ khẩu là văn bản không thể thiếu trong hồ sơ chuyển cấp, làm bảo hiểm y tế, bệnh án, làm khai nhận di sản, chia thừa kế,…. Đặc biệt, với xu hướng toàn cầu hóa, du lịch, du học, công tác nước ngoài,… đều là những thủ tục hành chính yêu cầu có Sổ hộ khẩu. Nó chính là một trong những giấy bảo vệ quyền và nghĩa vụ của công dân.
Chính vì sự quan trọng này mà Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu hiện nay rất được ưa chuộng. Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu, Dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân như Chứng minh nhân dân/Căn cước công dân, giấy đăng ký kết hôn, giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, giấy xác nhận tình trạng án tích là những dịch vụ được sử dụng nhiều nhất. Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu sẽ giúp bộ hồ sơ đi nước ngoài của khách hàng được bảo đảm hơn vì nó chứng minh cho nhân thân của bạn.
Tùy theo yêu cầu của từng quốc gia mà các giấy tờ nằm trong hồ sơ chứng minh nhân thân của khách hàng có sự thay đổi. Tuy nhiên, về cơ bản, hầu hết các nước đều yêu cầu Sổ hộ khẩu khi làm các hồ sơ như:
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu ở đâu?
Nhìn vào nhiều người cứ nghĩ dịch Sổ hộ khẩu sẽ rất đơn giản vì thường có form mẫu. Song, không thể đánh giá được sự đơn giản của nó khi mà chỉ xác định độ dài của văn bản, bởi vì chuyển ngữ các tài liệu có con dấu pháp lý của các cơ quan có thẩm quyền phải bảo đảm độ chính xác rất cao. Không chỉ là ngôn ngữ được chuyển đổi sang phải chính xác mà hình thức văn bản cũng phải được bảo đảm giống 99%.
Các giấy tờ tùy thân vô cùng quan trọng, do vậy nếu dịch thuật sai sẽ ảnh hưởng rất lớn để nhân thân của họ, chưa kể các rắc rối như bị hoàn trả hồ sơ khi đang làm thủ tục xuất ngoại. Thử tưởng tượng nếu hồ sơ bị hoàn trả chỉ vì sai sót do dịch Sổ hộ khẩu thì sẽ như thế nào. Đó là lý do tại sao chúng tôi ở đây để sẵn sàng đồng hành với quý khách hàng trên mọi nẻo đường, giúp cho các hồ sơ của khách hàng đến đúng nơi, đáp ứng đúng nhu cầu.
Vậy thì nên Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu ở đâu? Vâng, chắc chắn là tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans rồi, vì đây là Văn phòng Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu uy tín nhất; cũng là địa điểm Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu đạt chuẩn quốc tế được các Chuyên gia nước ngoài chứng nhận.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans có kinh nghiệm hàng đầu trong dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân
Là một đơn vị dẫn đầu ngành về các giải pháp ngôn ngữ, tất nhiên, chúng tôi hiểu, đã và đang cung cấp nhiều hơn các dịch vụ tiêu chuẩn khách hàng chất lượng cao. Đặc biệt, dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân (tên tiếng anh là Dentification hoặc Identity Papers) là dịch vụ chúng tôi tự tin sẽ mang lại sự hài lòng cao nhất cho khách hàng. Với 10+ năm kinh nghiệm, đội ngũ nhân viên làm việc có trách nhiệm, dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân của chúng tôi chắc chắn là dịch vụ chuyên nghiệp, chất lượng.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans nhận dịch thuật công chứng tất cả các giấy tờ tùy thân bao gồm:
Dịch thuật công chứng Sổ hộ khẩu đa ngôn ngữ
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-so-ho-khau/
Ngành xây dựng đang là một trong những ngành hot nhất hiện nay và có tỉ lệ thu hút vốn đầu tư từ các nhà đầu tư nước ngoài rất cao. Với xu hướng hội nhập quốc tế, nhiều nhà thầu nước ngoài tham gia đấu thầu và phải được cấp giấy phép hoạt động xây dựng sau khi trúng thầu. Chính vì vậy, Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng rất quan trọng, tạo điều kiện để các nhà thầu dễ dàng thực hiện các dự án tại Việt Nam.
Vậy Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng là gì? Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng ở đâu? Những câu hỏi này sẽ được trả lời ngay dưới bài viết này.
Giấy phép xây dựng là gì ?
Giấy phép xây dựng là một loại giấy tờ của cơ quan nhà nước ban hành nhằm làm căn cứ để cá nhân, tổ chức được phép thực hiện việc xây dựng nhà cửa, công trình…. trên cơ sở phạm vi nội dung được cấp phép. Nó là điều kiện để tổ chức thực thi dự án xây dựng đã được thông qua, qua đó có thể xác định cá nhân, tổ chức đó xây dựng đúng hay không đúng quy định. Mỗi quốc gia sẽ có những quy định khác nhau về giấy phép xây dựng.
Nội dung của giấy phép xây dựng chủ yếu gồm:
– Địa điểm, vị trí xây dựng công trình, tuyến xây dựng công trình
– Loại, cấp công trình
– Cốt xây dựng công trình
– Chỉ giới đường đỏ, chỉ giới xây dựng
– Bảo vệ môi trường và an toàn công trình
– Những nội dung khác quy định đối với từng loại công trình
– Hiệu lực của giấy phép
Điều kiện cấp Giấy phép hoạt động xây dựng đối với nhà thầu nước ngoài
Theo quy định tại khoản 38 Điều 1 Nghị định 100/2018/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số quy định về điều kiện đầu tư kinh doanh thuộc các lĩnh vực quản lý Nhà nước của Bộ Xây dựng thì nhà thầu nước ngoài được cấp giấy phép hoạt động xây dựng khi đáp ứng các điều kiện sau:
– Đã có quyết định trúng thầu/được chọn thầu của chủ đầu tư;
– Có đủ điều kiện năng lực phù hợp với công việc nhận thầu theo quy định của pháp luật về xây dựng.
Hồ sơ đề nghị, thẩm quyền cấp phép xây dựng đối với nhà thầy nước ngoài
Căn cứ theo quy định tại Điều 72 Nghị định 59/2015/NĐ-CP, hồ sơ đề nghị và cơ quan có thẩm quyền cấp Giấy phép hoạt động xây dựng như sau:
– Đơn đề nghị cấp Giấy phép hoạt động xây dựng (theo mẫu);
– Bản sao văn bản về kết quả đấu thầu hoặc quyết định chọn thầu hợp pháp (có chứng thực);
– Bản sao Giấy phép thành lập hoặc Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh đối với tổ chức và chứng chỉ hành nghề (nếu có) của nước nơi mà nhà thầu nước ngoài mang quốc tịch cấp (có chứng thực);
– Hợp đồng liên danh với nhà thầu Việt Nam hoặc hợp đồng chính thức hoặc hợp đồng nguyên tắc với nhà thầu phụ Việt Nam để thực hiện công việc nhận thầu (đã có trong hồ sơ dự thầu hoặc hồ sơ chào thầu);
– Giấy ủy quyền hợp pháp đối với người không phải là người đại diện theo pháp luật của nhà thầu.
Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng là dịch vụ chuyển hình thức ngôn ngữ (chuyển đổi ngôn ngữ) từ ngôn ngữ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại, từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng Việt.
Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng là quy trình gồm hai khâu chính: dịch thuật và công chứng, cụ thể:
Dịch thuật Giấy phép xây dựng
Là dịch vụ biên dịch ngôn ngữ từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích, thông thường là từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt. Dịch vụ này là dịch vụ thuộc chuyên môn, nghiệp vụ của Văn phòng dịch thuật, tất cả các Văn phòng dịch thuật đều có Biên dịch viên tốt nghiệp cử nhân ngành ngôn ngữ nhất định, hoặc thông thạo về ngôn ngữ được yêu cầu chuyển đổi.
Dịch thuật Giấy phép xây dựng tại Văn phòng dịch thuật Bình Dương MIDtrans được xem là hình thức dịch chứng thực (dịch thuật có chứng thực). Bản dịch sau khi hoàn thành sẽ được Văn phòng cam kết, xác nhận bản dịch chính xác với bản gốc và Người đại diện theo Pháp luật của Văn phòng sẽ ký và đóng dấu lên tờ lời chứng. Bản dịch hoàn chỉnh gồm có: giáp lai tờ bản dịch + lời chứng + bản gốc.
Công chứng bản dịch Giấy phép xây dựng
Là dịch vụ công chứng tại cơ quan có thẩm quyền: Phòng Tư pháp thuộc UBND cấp Quận/Huyện; Phòng Công chứng Nhà nước thuộc Sở Tư pháp cấp tỉnh; Văn phòng Công chứng tư nhân. Người có thẩm quyền kí vào lời chứng bản dịch bao gồm: Biên dịch (người phụ trách dịch thuật bản dịch) và Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp (trường hợp công chứng tại Phòng tư pháp) hoặc Công chứng viên (trường hợp dịch tại Phòng Công chứng Nhà nước/Văn phòng công chứng tư nhân).
Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng thường chú ý những vấn đề gì?Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng đảm bảo tính pháp lý tuyệt đối
Dịch thuật công chứng tại Nhà nước hay tư nhân đều đảm bảo tính pháp lý như nhau cho khách hàng. Bản dịch sau khi được ký và đóng dấu bởi cơ quan công chứng/chứng thực sẽ phát sinh hiệu lực ngay và khách hàng hoàn toàn có thể sử dụng để nộp cho cơ quan nước ngoài, hoặc làm các thủ tục có yếu tố nước ngoài. Bản dịch có hiệu lực trong vòng 6 tháng và được phép sử dụng trên toàn quốc.
Dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng có lấy nhanh trong ngày được không?
Giống như những dịch vụ dịch thuật khác, Công ty chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch công chứng và chuyển phát hồ sơ về đến tận nhà. Chính vì đặc thù của ngành dịch thuật là đòi hỏi độ chính xác về ngôn ngữ, dấu công chứng pháp lý cho nên việc dịch công chứng lấy nhanh trong ngày sẽ không đảm bảo độ hoàn hảo cho hồ sơ.
Việc biên dịch ngôn ngữ của chúng tôi khoảng 0,5 – 1 ngày tùy vào độ dài, khó của tài liệu. Sau đó, công chứng sẽ mất thêm khoảng 0,5 ngày và thời gian chuyển phát hồ sơ từ 1-2 ngày tùy vào địa chỉ chuyển phát do khách hàng cung cấp. Việc hỗ trợ hoàn trả bản dịch công chứng ngay trong ngày đối với trường hợp này là không thể, do đó, đơn vị chúng tôi sẽ hoàn trả bản dịch trong vòng 2 ngày.
Đối với những trường hợp khách hàng trong tỉnh có thể đến tại địa chỉ trụ sở Văn phòng để dịch thuật công chứng và phải có bản gốc thì chúng tôi mới tiến hành dịch và công chứng lấy nhanh trong ngày cho quý khách hàng.
Có thể tự dịch thuật công chứng Giấy phép xây dựng không?
Để có thể tự dịch công chứng Giấy phép xây dựng nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Giấy phép xây dựng. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Ngoài ra, chúng tôi còn nhận:
Dịch thuật công chứng hồ sơ xin gia hạn giấy phép xây dựng
Dịch thuật chứng chỉ hành nghề hoạt động xây dựng
Dịch thuật công chứng giấy phép xây dựng đa ngôn ngữDịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Anh
Dịch công chứng giấy tờ tùy thân từ tiếng Anh sang tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Ý, tiếng Thụy Điển và nhiều loại ngôn ngữ khác. Bản dịch hoàn chỉnh, dấu công chứng pháp lý cao, văn phong mượt mà, tuân thủ quy trình dịch công chứng chuẩn, chuyên nghiệp.
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Pháp
Chúng tôi cung cấp dịch vụ Dịch Giấy phép xây dựng sang tiếng Pháp với các tiêu chí Nhanh chóng – Chính xác – Gía rẻ. Các biên dịch viên của chúng tôi đã tốt nghiệp cử nhân đại học chuyên ngành Biên – phiên dịch ngôn ngữ Pháp, chắc chắn không làm bạn thất vọng. Nếu bạn cần một đơn vị dịch thuật tiếng Pháp uy tín trên toàn quốc, đừng bỏ qua thương hiệu của chúng tôi. Chúng tôi sẽ làm bạn hài lòng từ tất cả các dịch vụ do chúng tôi cung cấp.
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Đức
Với xu hướng Việt Nam mở cửa kinh tế, cánh cửa rộng mở hơn khi quốc gia chúng ta gia nhập WTO, dịch tiếng Đức trở thành dịch vụ quan trọng, thiết yếu trong cuộc sống. Sự gia tăng nhiều hơn tổ chức kinh tế, công ty tại Việt Nam, các tập đoàn, hiện diện thương mại đã khiến cho Tiếng Đức là ngôn ngữ thông dụng hơn trước. Với đội ngũ biên dịch, phiên dịch tiếng Đức với kinh nghiệm 5+ năm, có kỹ năng xử lý nhiều dự án lớn, chúng tôi luôn sẵn sàng lắng nghe và tư vấn dịch vụ cho quý khách.
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Nga
Các bản dịch tiếng hoàn hảo sẽ giúp khách hàng có thể đưa những thông tin trên bản dịch đến với đối tượng giao tiếp dễ dàng hơn. Thu hẹp dần khoảng cách ngôn ngữ, đó chính là nhiệm vụ mà chúng tôi đã, đang và sẽ làm tốt hơn nữa trong tương lai. Dịch thuật tiếng Nga của chúng tôi vô cùng nhuần nhuyễn, sử dụng tiếng Nga chuẩn theo người bản địa, kết hợp với nhiều chuyên gia người Nga hàng đầu. Chỉ có ở đơn vị chúng tôi, khách hàng mới có thể có được dịch vụ chuẩn, rẻ, thân thiện nhất.
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Nhật
Tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương – MIDtrans, 300+ dịch thuật viên tiếng Nhật làm việc toàn thời gian và 400+ cộng tác viên làm việc nhiều năm tại các đơn vị lớn. Không chỉ có kỹ năng cao mà chúng tôi còn chuẩn hóa theo quy trình, chắc chắn đảm nhận được nhiều chuyên ngành, nhiều dự án lớn, hoàn thành bản dịch của Quý khách một cách nhanh chóng nhất.
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Trung
Một đội ngũ nhân viên giỏi tiếng Trung chắc chắn là điều đầu tiên mà chúng tôi tự hào. Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Trung có kinh nghiệm 10+ năm, có hơn 30+ chuyên gia ngôn ngữ tiếng Trung, 500+ dịch thuật viên tiếng Trung được đào tạo bài bản. Chúng tôi khẳng định với khách hàng rằng: bản dịch chính xác 100% so với bản gốc, đúng hạn và mức giá rẻ nhất thị trường.
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng sang tiếng Hàn
Dịch vụ dịch tiếng Hàn Quốc của Công ty chúng tôi là địa điểm dịch thuật tiếng Hàn Quốc tốt nhất. Với tiêu chuẩn mức giá hợp lý, chúng tôi cân nhắc những gói dịch vụ ưu đãi nhất cho khách hàng, chính sách bảo hành bản dịch 6 tháng và nhiều hỗ trợ miễn phí nếu có sai sót.
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-giay-phep-xay-dung/
Giấy khai sinh là loại giấy tờ tùy thân quan trọng của công dân, không có một giấy tờ hộ tịch nào có thể thay thế được giấy khai sinh. Có thể nói rằng, giấy khai sinh là loại văn bản đi theo suốt cuộc đời con người, cũng là giấy tờ bắt buộc khi làm các thủ tục hành chính, xuất ngoại ra nước ngoài. Chính vì điều kiện sống của công dân có nhiều biến chuyển mà ngày nay, việc đi du lịch, du học, công tác, làm việc ở nước ngoài, đặc biệt là Anh, Mỹ, Úc, Hàn, Trung,… không còn khó khăn nữa. Do đó, Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh là dịch vụ cần phải có trong đời sống hiện đại.
Để quý khách hàng có thể sử dụng dịch vụ này tốt hơn, chúng tôi muốn truyền tải đến quý khách sự chất lượng của dịch vụ tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans trong bài viết dưới đây:
Giấy khai sinh là gì?
Giấy khai sinh (Birth certificate) là một trong những loại giấy tờ tùy thân do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho một công dân để xác nhận về mặt pháp lý sự hiện diện của cá nhân đó, chứng nhận một cá nhân đã được sinh ra. Giấy khai sinh là giấy tờ hộ tịch gốc được cấp sớm nhất của mỗi cá nhân.
Giấy khai sinh tương ứng có 3 thể thức là bản chính, bản trích lục và bản sao:
Bản chính – giấy khai sinh: tiếng anh là Original – Birth certificate
Bản sao – giấy khai sinh: tiếng anh là The Copy – Birth certificate
Bản trích lục – giấy khai sinh: tiếng anh là Duplicate – Birth certificate
Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh là dịch vụ chuyển hình thức ngôn ngữ (chuyển đổi ngôn ngữ) từ ngôn ngữ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại, từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng Việt.
Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh là quy trình gồm hai khâu chính: dịch thuật và công chứng, cụ thể:
Dịch thuật Giấy khai sinh
Là dịch vụ biên dịch ngôn ngữ từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích, thông thường là từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt. Dịch vụ này là dịch vụ thuộc chuyên môn, nghiệp vụ của Văn phòng dịch thuật, tất cả các Văn phòng dịch thuật đều có Biên dịch viên tốt nghiệp cử nhân ngành ngôn ngữ nhất định, hoặc thông thạo về ngôn ngữ được yêu cầu chuyển đổi.
Dịch thuật Giấy khai sinh tại Văn phòng dịch thuật Bình Dương MIDtrans được xem là hình thức dịch chứng thực (dịch thuật có chứng thực). Bản dịch sau khi hoàn thành sẽ được Văn phòng cam kết, xác nhận bản dịch chính xác với bản gốc và Người đại diện theo Pháp luật của Văn phòng sẽ ký và đóng dấu lên tờ lời chứng. Bản dịch hoàn chỉnh gồm có: giáp lai tờ bản dịch + lời chứng + bản gốc.
Công chứng bản dịch Giấy khai sinh
Là dịch vụ công chứng tại cơ quan có thẩm quyền: Phòng Tư pháp thuộc UBND cấp Quận/Huyện; Phòng Công chứng Nhà nước thuộc Sở Tư pháp cấp tỉnh; Văn phòng Công chứng tư nhân. Người có thẩm quyền kí vào lời chứng bản dịch bao gồm: Biên dịch (người phụ trách dịch thuật bản dịch) và Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp (trường hợp công chứng tại Phòng tư pháp) hoặc Công chứng viên (trường hợp dịch tại Phòng Công chứng Nhà nước/Văn phòng công chứng tư nhân).
Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh thường chú ý những vấn đề gì?Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh đảm bảo tính pháp lý tuyệt đối
Dịch thuật công chứng tại Nhà nước hay tư nhân đều đảm bảo tính pháp lý như nhau cho khách hàng. Bản dịch sau khi được ký và đóng dấu bởi cơ quan công chứng/chứng thực sẽ phát sinh hiệu lực ngay và khách hàng hoàn toàn có thể sử dụng để nộp cho cơ quan nước ngoài, hoặc làm các thủ tục có yếu tố nước ngoài. Bản dịch có hiệu lực trong vòng 6 tháng và được phép sử dụng trên toàn quốc.
Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh có lấy nhanh trong ngày được không?
Giống như những dịch vụ dịch thuật khác, Công ty chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch công chứng và chuyển phát hồ sơ về đến tận nhà. Chính vì đặc thù của ngành dịch thuật là đòi hỏi độ chính xác về ngôn ngữ, dấu công chứng pháp lý cho nên việc dịch công chứng lấy nhanh trong ngày sẽ không đảm bảo độ hoàn hảo cho hồ sơ.
Việc biên dịch ngôn ngữ của chúng tôi khoảng 0,5 – 1 ngày tùy vào độ dài, khó của tài liệu. Sau đó, công chứng sẽ mất thêm khoảng 0,5 ngày và thời gian chuyển phát hồ sơ từ 1-2 ngày tùy vào địa chỉ chuyển phát do khách hàng cung cấp. Việc hỗ trợ hoàn trả bản dịch công chứng ngay trong ngày đối với trường hợp này là không thể, do đó, đơn vị chúng tôi sẽ hoàn trả bản dịch trong vòng 2 ngày.
Đối với những trường hợp khách hàng trong tỉnh có thể đến tại địa chỉ trụ sở Văn phòng để dịch thuật công chứng và phải có bản gốc thì chúng tôi mới tiến hành dịch và công chứng lấy nhanh trong ngày cho quý khách hàng.
Có thể tự dịch thuật công chứng Giấy khai sinh không?
Để có thể tự dịch công chứng Giấy khai sinh nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Giấy khai sinh. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Tại sao nên Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh?
Giấy khai sinh là giấy tờ đầu tiên của mỗi cá nhân từ khi sinh ra cho đến khi mất đi, theo sát mỗi công dân trong cả chặng đường, xác nhận sự có mặt của mỗi công dân trong cộng đồng. Giấy khai sinh là văn bản không thể thiếu trong hồ sơ chuyển cấp, làm bảo hiểm y tế, bệnh án, làm khai nhận di sản, chia thừa kế,…. Đặc biệt, với xu hướng toàn cầu hóa, du lịch, du học, công tác nước ngoài,… đều là những thủ tục hành chính yêu cầu có giấy khai sinh. Nó chính là một trong những giấy tờ tùy thân để giúp nhận dạng đặc điểm, nhân thân, bảo vệ quyền và nghĩa vụ của công dân.
Chính vì sự quan trọng này mà Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh hiện nay rất được ưa chuộng. Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh, Dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân như Chứng minh nhân dân/Căn cước công dân, giấy đăng ký kết hôn, giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, giấy xác nhận tình trạng án tích là những dịch vụ được sử dụng nhiều nhất. Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh sẽ giúp bộ hồ sơ đi nước ngoài của khách hàng được bảo đảm hơn vì nó chứng minh cho nhân thân của bạn.
Tùy theo yêu cầu của từng quốc gia mà các giấy tờ nằm trong hồ sơ chứng minh nhân thân của khách hàng có sự thay đổi. Tuy nhiên, về cơ bản, hầu hết các nước đều yêu cầu giấy khai sinh khi làm các hồ sơ như:
Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh ở đâu?
Nhìn vào nhiều người cứ nghĩ dịch giấy khai sinh sẽ rất đơn giản vì chỉ có 1 trang. Song, không thể đánh giá được sự đơn giản của nó khi mà chỉ xác định độ dài của văn bản, bởi vì chuyển ngữ các tài liệu có con dấu pháp lý của các cơ quan có thẩm quyền phải bảo đảm độ chính xác rất cao. Không chỉ là ngôn ngữ được chuyển đổi sang phải chính xác mà hình thức văn bản cũng phải được bảo đảm giống 99%.
Các giấy tờ tùy thân vô cùng quan trọng, do vậy nếu dịch thuật sai sẽ ảnh hưởng rất lớn để nhân thân của họ, chưa kể các rắc rối như bị hoàn trả hồ sơ khi đang làm thủ tục xuất ngoại. Thử tưởng tượng nếu hồ sơ bị hoàn trả chỉ vì sai sót do dịch giấy khai sinh thì sẽ như thế nào. Đó là lý do tại sao chúng tôi ở đây để sẵn sàng đồng hành với quý khách hàng trên mọi nẻo đường, giúp cho các hồ sơ của khách hàng đến đúng nơi, đáp ứng đúng nhu cầu.
Vậy thì nên Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh ở đâu? Vâng, chắc chắn là tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans rồi, vì đây là Văn phòng Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh uy tín nhất; cũng là địa điểm Dịch thuật công chứng Giấy khai sinh đạt chuẩn quốc tế được các Chuyên gia nước ngoài chứng nhận.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans có kinh nghiệm hàng đầu trong dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân
Là một đơn vị dẫn đầu ngành về các giải pháp ngôn ngữ, tất nhiên, chúng tôi hiểu, đã và đang cung cấp nhiều hơn các dịch vụ tiêu chuẩn khách hàng chất lượng cao. Đặc biệt, dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân (tên tiếng anh là Dentification hoặc Identity Papers) là dịch vụ chúng tôi tự tin sẽ mang lại sự hài lòng cao nhất cho khách hàng. Với 10+ năm kinh nghiệm, đội ngũ nhân viên làm việc có trách nhiệm, dịch thuật công chứng giấy tờ tùy thân của chúng tôi chắc chắn là dịch vụ chuyên nghiệp, chất lượng.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans nhận dịch thuật công chứng tất cả các giấy tờ tùy thân bao gồm:
Dịch thuật công chứng giấy khai sinh đa ngôn ngữ
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-giay-khai-sinh/ Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội Thẻ bảo hiểm y tế: Top 1 dịch thuật uy tín toàn quốc8/11/2021
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế nhanh chóng, chuẩn xác, chi phí tiết kiệm chỉ duy nhất ở Công ty CP dịch thuật Bình Dương. Vậy dịch vụ ở Công ty này có gì khác so với những công ty khác? Tại sao nên chọn Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế ở đây? Gía Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế ở đây là bao nhiêu? Vâng, hàng ngàn các câu hỏi thắc mắc của quý khách hàng sẽ được giải đáp ngay bây giờ.
Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế là gì?Bảo hiểm xã hội
Bảo hiểm xã hội là sự đảm bảo thay thế được bù đắp một phần thu nhập cho người lao động khi họ bị mất hoặc giảm thu nhập dựa trên cơ sở một quỹ tài chính từ sự đóng góp của các bên tham gia bảo hiểm nhằm bảo vệ quyền lợi của người lao động, có sự bảo hộ của Nhà nước theo pháp luật. Các thông tin chính trong sổ bảo hiểm xã hội chủ yếu là thời gian làm việc, quá trình đóng và hưởng BHXH. Một cá nhân chỉ có một sổ BHXH, nó sẽ ghi nhận quá trình thamn gia các loại
Thẻ bảo hiểm y tế
Thẻ Bảo hiểm y tế là giấy tờ nhằm xác định người tham gia Bảo hiểm y tế. Thẻ Bảo hiểm y tế cũng bao gồm các thông tin cá nhân, xác định phạm vi quyền lợi, mức hưởng và giá trị sử dụng của thẻ Bảo hiểm y tế, nơi người tham gia đăng ký khám chữa bệnh.
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế là gì?
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế là dịch vụ chuyển hình thức ngôn ngữ (chuyển đổi ngôn ngữ) từ ngôn ngữ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại, từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng Việt.
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế là quy trình gồm hai khâu chính: dịch thuật và công chứng, cụ thể:
Dịch thuật Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế là dịch vụ biên dịch ngôn ngữ từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích, thông thường là từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt. Dịch vụ này là dịch vụ thuộc chuyên môn, nghiệp vụ của Văn phòng dịch thuật, tất cả các Văn phòng dịch thuật đều có Biên dịch viên tốt nghiệp cử nhân ngành ngôn ngữ nhất định, hoặc thông thạo về ngôn ngữ được yêu cầu chuyển đổi.
Dịch thuật Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế tại Văn phòng dịch thuật Bình Dương MIDtrans được xem là hình thức dịch chứng thực (dịch thuật có chứng thực). Bản dịch sau khi hoàn thành sẽ được Văn phòng cam kết, xác nhận bản dịch chính xác với bản gốc và Người đại diện theo Pháp luật của Văn phòng sẽ ký và đóng dấu lên tờ lời chứng. Bản dịch hoàn chỉnh gồm có: giáp lai tờ bản dịch + lời chứng + bản gốc.
Công chứng bản dịch Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế là dịch vụ công chứng tại cơ quan có thẩm quyền: Phòng Tư pháp thuộc UBND cấp Quận/Huyện; Phòng Công chứng Nhà nước thuộc Sở Tư pháp cấp tỉnh; Văn phòng Công chứng tư nhân. Người có thẩm quyền kí vào lời chứng bản dịch bao gồm: Biên dịch (người phụ trách dịch thuật bản dịch) và Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp (trường hợp công chứng tại Phòng tư pháp) hoặc Công chứng viên (trường hợp dịch tại Phòng Công chứng Nhà nước/Văn phòng công chứng tư nhân).
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế thường chú ý những vấn đề gì?Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế đảm bảo tính pháp lý tuyệt đối
Dịch thuật công chứng tại Nhà nước hay tư nhân đều đảm bảo tính pháp lý như nhau cho khách hàng. Bản dịch sau khi được ký và đóng dấu bởi cơ quan công chứng/chứng thực sẽ phát sinh hiệu lực ngay và khách hàng hoàn toàn có thể sử dụng để nộp cho cơ quan nước ngoài, hoặc làm các thủ tục có yếu tố nước ngoài. Bản dịch có hiệu lực trong vòng 6 tháng và được phép sử dụng trên toàn quốc.
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế có lấy nhanh trong ngày được không?
Giống như những dịch vụ dịch thuật khác, Công ty chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch công chứng và chuyển phát hồ sơ về đến tận nhà. Chính vì đặc thù của ngành dịch thuật là đòi hỏi độ chính xác về ngôn ngữ, dấu công chứng pháp lý cho nên việc dịch công chứng lấy nhanh trong ngày sẽ không đảm bảo độ hoàn hảo cho hồ sơ.
Việc biên dịch ngôn ngữ của chúng tôi khoảng 0,5 – 1 ngày tùy vào độ dài, khó của tài liệu. Sau đó, công chứng sẽ mất thêm khoảng 0,5 ngày và thời gian chuyển phát hồ sơ từ 1-2 ngày tùy vào địa chỉ chuyển phát do khách hàng cung cấp. Việc hỗ trợ hoàn trả bản dịch công chứng ngay trong ngày đối với trường hợp này là không thể, do đó, đơn vị chúng tôi sẽ hoàn trả bản dịch trong vòng 2 ngày.
Đối với những trường hợp khách hàng trong tỉnh có thể đến tại địa chỉ trụ sở Văn phòng để dịch thuật công chứng và phải có bản gốc thì chúng tôi mới tiến hành dịch và công chứng lấy nhanh trong ngày cho quý khách hàng.
Có thể tự dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế không?
Để có thể tự dịch công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế có giá bao nhiêu?
Không ngẫu nhiên mà chúng tôi niêm yết giá khác nhau cho mỗi đơn hàng dịch thuât, bởi lẽ tùy thuộc vào cặp ngôn ngữ cần chuyển đổi và loại tài liệu cần biên dịch, số lượng trang cần dịch, yêu cầu của từng khách hàng (nhiều khách hàng yêu cầu lấy nhanh trong ngày nhưng có những khách hàng gia hạn thời gian lâu hơn).
Khách hàng có thể tham khảo giá dịch các ngôn ngữ thường được yêu cầu tại Công ty chúng tôi dưới đây:
Dịch công chứng tiếng Anh: 80.000 VND
Dịch công chứng tiếng Pháp: 115.000 VND
Dịch công chứng tiếng Nga: 115.000 VND
Dịch công chứng tiếng Đức: 115.000 VND
Dịch công chứng tiếng Trung: 120.000 VND
Dịch công chứng tiếng Nhật: 130.000 VND
Dịch công chứng tiếng Hàn: 130.000 VND
Dịch công chứng tiếng Lào: 210.000 VND
Dịch công chứng tiếng Campuchia: 210.000 VND
Dịch công chứng tiếng Thái Lan: 210.000 VND
Giá dịch công chứng các ngôn ngữ khác khách hàng sẽ được tư vấn, báo giá khi liên hệ với chúng tôi.
Tại sao nên dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế?
Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế có ý nghĩa lớn trong đời sống hiện nay, đặc biệt là đối với người lao động. Hiện nay, công dân Việt Nam tham gia bảo hiểm xã hội tự nguyện nhưng muốn sang sinh sống và định cư ở nước ngoài mà vẫn đóng bảo hiểm xã hội định kỳ thì vẫn thuộc đối tượng tham gia bảo hiểm xã hội tự nguyện.
Không riêng công dân Việt Nam, bảo hiểm xã hội còn có vai trò quan trọng với người nước ngoài khi làm việc tại Việt Nam. Theo Công văn 1064/LĐTBXH-BHXH, người lao động nước ngoài thuộc đối tượng tham gia bảo hiểm xã hội bắt buộc phải tham gia BHXH tại Việt Nam khi đủ các điều kiện (các điều kiện này không áp dụng với trường hợp người nước ngoài không phải tham gia BHXH tại Việt Nam):
– Có giấy phép lao động, chứng chỉ hành nghề hoặc giấy phép hành nghề do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp;
– Giao kết hợp đồng lao động không xác định thời hạn hoặc hợp đồng lao động xác định thời hạn từ đủ 01 năm trở lên với người sử dụng lao động tại Việt Nam;
– Nam chưa đủ 60 tuổi và nữ chưa đủ 55 tuổi;
– Không thuộc đối tượng di chuyển trong nội bộ doanh nghiệp, bao gồm người lao động là nhà quản lý, giám đốc điều hành, chuyên gia và lao động kỹ thuật đang làm việc tại doanh nghiệp nước ngoài, đã được doanh nghiệp nước ngoài tuyển dụng trước đó ít nhất 12 tháng và được cử sang làm việc tại hiện diện thương mại ở Việt Nam.
Chính vì sự cần thiết tham gia bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế mà công dân Việt Nam hay công dân nước ngoài đều cần đến dịch vụ Dịch thuật công chứng Sổ bảo hiểm xã hội, Thẻ bảo hiểm y tế.
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi đa ngôn ngữ
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Anh
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Đức
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Nhật
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Nga
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Hàn
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Trung
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Pháp
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Slovakia
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Campuchia
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Lào
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Séc
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Bồ Đào Nha
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Tây Ban Nha
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Hà Lan
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Hán Nôm
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Myanmar
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Malaysia
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Ba Lan
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Ukraina
Dịch thuật công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi tiếng Thái
Liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
– Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
– Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
– Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
– Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
– Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
– Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-so-bao-hiem-xa-hoi-the-bao-hiem-y-te/
Ngày nay, kết hôn và ly hôn có yếu tố nước ngoài diễn ra ngày càng nhiều, do đó, nhu cầu đăng ký kết hôn, xin ly hôn giữa người Việt Nam và người nước ngoài cũng tăng lên đáng kể. Đây cũng là lý do mà Dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn trở nên thiết yếu và quan trọng hơn, vì việc kết hôn và ly hôn có yếu tố nước ngoài phức tạp hơn nhiều so với kết hôn và ly hôn ở trong nội địa. Chính vì thế, chúng tôi muốn cho khách hàng hình dung rõ hơn dịch vụ này để có thể sử dụng, chọn lựa dịch vụ dễ dàng hơn.
Dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn là gì?
Dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn là dịch vụ biên dịch và công chứng hồ sơ con nuôi tại Văn phòng dịch thuật Bình Dương. Công việc này được hiểu cụ thể như sau:
Dịch thuật Chứng nhận kết hôn, ly hôn
Là công việc chuyển đổi ngôn ngữ trong Hồ sơ xin nhận con nuôi từ tiếng Việt sang tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Trung, tiếng Nga, tiếng Đức, tiếng Italia,… Chỉ có dịch thuật viên đã tốt nghiệp và được cấp Bằng Đại học chuyên ngành ngoại ngữ mới được Dịch thuật Chứng nhận kết hôn, ly hôn.
Công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn
Là công việc được thực hiện tại cơ quan có thẩm quyền theo quy định của Luật công chứng và các văn bản pháp lý có liên quan hiện hành. Theo luật, Công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tại Phòng Tư pháp (trực thuộc UBND cấp Quận/Huyện); Phòng công chứng Nhà nước (số 1,2,3,4,5,6,7) trực thuộc Sở Tư pháp cấp Tỉnh; Văn phòng công chứng tư nhân.
Công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn căn cứ theo quy định của Luật Công chứng năm 2014 sẽ do Cơ quan Phòng Tư pháp trực thuộc Uỷ ban Nhân dân cấp Quận/Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân thực hiện. Một trong các cơ quan này phải xem xét, đối chiếu, cam kết chứng nhận độ chính xác giữa bản dịch và bản gốc. Bản dịch công chứng đầy đủ gồm: bản dịch + lời chứng + bản sao hồ sơ gốc (trong đó, biên dịch viên và Công chứng viên hoặc Phó/Trưởng phòng Phòng Tư pháp phải kí lên từng trang của bản dịch). Bản dịch được đóng dấu giáp lai để khóa nội dung.
Bản dịch công chứng Hồ sơ xin nhận con nuôi có hiệu lực ngay khi Phó/Trường phòng Phòng Tư pháp hoặc Công chứng viên Phòng Công chứng trực thuộc Sở Tư pháp; Công chứng viên Văn phòng Công chứng tư nhân ký và đóng dấu lên bản dịch. Đây cũng chính là thời điểm phát sinh hiệu lực của bản dịch, khách hàng có thể sử dụng để làm hồ sơ để nộp. Trong vòng 06 tháng, khách hàng đều có thể sử dụng bản dịch đã được công chứng này ở bất cứ tỉnh thành nào.
Hồ sơ đăng ký kết hôn có yếu tố nước ngoài
– Tờ khai đăng kí kết hôn (theo mẫu quy định);
– Bản sao y chứng minh nhân dân/thẻ căn cước công dân, hộ chiếu;
– Bản sao y sổ hộ khẩu/phiếu công dân/giấy xác nhận nhân khẩu tập thể/thẻ tạm trú;
– Giấy xác nhận về tình trạng hôn nhân của mỗi bên, do cơ quan có thẩm quyền của nước mà người xin kết hôn là công dân cấp chưa quá 06 tháng, tính đến ngày nhận hồ sơ, xác nhận hiện tại đương sự là người không có vợ hoặc không có chồng (hoặc giấy xác nhận lời tuyên thệ của đương sự về xác nhận hiện tại không có vợ/chồng nếu pháp luật của nước mà người xin kết hôn là công dân không quy định cấp giấy xác nhận về tình trạng hôn nhân)
– Giấy xác nhận của tổ chức y tế có thẩm quyền của Việt Nam hoặc nước ngoài cấp chưa quá 06 tháng, tính đến ngày nhận hồ sơ, xác nhận hiện tại người đó không mắc bệnh tâm thần hoặc không mắc bệnh khác mà không thể nhận thức, làm chủ được hành vi của mình;
– Ngoài ra, đối với công dân Việt Nam đang phục vụ trong các lực lượng vũ trang hoặc đang làm việc có liên quan trực tiếp đến bí mật Nhà nước thì phải nộp giấy xác nhận của cơ quan, tổ chức quản lý ngành cấp Trung ương hoặc cấp tỉnh, xác nhận việc người đó kết hôn với người nước ngoài không ảnh hưởng đến việc bảo vệ bí mật Nhà nước hoặc không trái với quy định của ngành đó.
Hồ sơ xin ly hôn có yếu tố nước ngoài
– Đơn xin ly hôn (theo mẫu);
– Bản sao Giấy CMND hoặc giấy chứng thực cá nhân;
– Bản chính Giấy chứng nhận kết hôn (nếu mất bản chính giấy chứng nhận kết hôn thì nộp bản sao có xác nhận sao y bản chính của cơ quan nhà nước có thẩm quyền và phải trình bày rõ trong đơn kiện);
– Bản sao giấy khai sinh con (nếu có con);
– Bản sao chứng từ, tài liệu về quyền sở hữu tài sản (nếu có tranh chấp);
– Nếu hai bên đăng ký kết hôn tại Việt Nam, sau đó một trong hai bên vợ hoặc chồng xuất cảnh sang nước ngoài nhưng không tìm được địa chỉ thì phải có xác nhận của chính quyền địa phương về việc một bên đã xuất cảnh;
– Nếu hai bên đăng ký kết hôn theo pháp luật nước ngoài nhưng muốn ly hôn tại Việt Nam thì trước khi nộp đơn xin ly hôn phải hợp pháp hóa lãnh sự giấy đăng ký kết hôn và làm thủ tục ghi chú vào sổ đăng ký tại Sở Tư pháp. Nếu các bên không tiến hành ghi chú nhưng vẫn muốn ly hôn thì trong đơn xin ly hôn phải trình bày rõ lý do không ghi chú kết hôn.
Tại sao nên dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn
Hiện nay, người Việt Nam sang định cư, làm việc, học tập tại nước ngoài rất là nhiều. Hằng năm, tỉ lệ người Việt Nam sang nước ngoài chiếm khoảng 40% và con số này có lẽ sẽ ngày càng cao trong những năm sắp tới, khi mà môi trường nước ngoài đang có những biến chuyển tích cực. Chính vì vậy, kết hôn và ly hôn giữa người Việt Nam và người nước ngoài cũng diễn ra rất nhiều.
Dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn đóng vai trò quan trọng nhằm giải quyết nhu cầu kết hôn và ly hôn cấp bách của các khách hàng. Nếu không có bản dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn thì khi vợ chồng sẽ rất khó để thực hiện các giao dịch dân sự đứng tên vợ chồng, các hoạt động kinh doanh, nhận con nuôi,….
Nếu khách hàng cần dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn thì chúng tôi xin giới thiệu quý khách gói dịch vụ dịch công chứng giá rẻ nhất. Với nhiều năm kinh nghiệm trong thông dịch chứng nhận kết hôn, ly hôn từ tiếng Việt sang tiếng Anh, Trung, Hàn, Pháp, Nga, Đức, Mỹ, Ý,… chúng tôi mong muốn đem đến cho quý khách hàng những bản dịch chất lượng, hoàn hảo nhất.
Dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn ở đâu?
Hãy liên hệ với Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans khi Quý khách cần Dịch thuật công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn dù ở đâu trên tất cả các tỉnh thành cả nước. Dịch vụ của chúng tôi có mặt tại 63 tỉnh thành Việt Nam bao gồm: Hà Nội, Hồ Chí Minh, An Giang, Bắc Giang, Bắc Kạn, Bắc Ninh, Bà Rịa – Vũng Tàu, Bạc Liêu, Bến Tre, Bình Dương, Bình Định, Bình Phước, Bình Thuận, Cao Bằng, Cà Mau, Cần Thơ, Hải Phòng, Đà Nẵng, Gia Lai, Hòa Bình, Hà Nam, Hà Tĩnh, Hưng Yên, Hà Giang, Hải Dương, Hậu Giang, Điện Biên , Đắk Lắk, Đắk Nông, Đồng Nai, Đồng Tháp, Khánh Hòa, Kiên Giang, Kon Tum, Lai Châu, Long An, Lào Cai, Lâm Đồng, Lạng Sơn, Nam Định, Nghệ An, Ninh Bình, Ninh Thuận, Phú Thọ, Phú Yên, Quảng Bình, Quảng Nam , Quảng Ngãi, Quảng Ninh, Quảng Trị, Sóc Trăng, Sơn La, Thanh Hóa, Thái Bình, Thái Nguyên, Thừa Thiên – Huế, Tiền Giang, Trà Vinh, Tây Ninh, Vĩnh Long, Vĩnh Phúc, Tuyên Quang, Yên Bái.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans xây dựng quy trình dịch thuật tiêu chuẩn mà không có một Văn phòng dịch thuật nào có thể làm được. Quy trình này gồm có 8 bước:
Bước 1: Phân tích Hồ sơ, dự án, giấy tờ, tài liệu
Bước này sẽ xác định độ mức độ khó dễ, thuộc chuyên ngành nào
Bước 2: Phân công nhân sự
Lựa chọn chuyên biên dịch phù hợp với chuyên ngành dựa trên trình độ ngôn ngữ và kinh nghiệm dịch thuật. Phân công Trưởng dự án để phụ trách quản lý quy trình hoàn thành bản dịch và lựa chọn Chuyên gia hiệu đính bản dịch.
Bước 3: Tiến hành dịch thuật
Các chuyên viên, bao gồm bộ phận nhân viên sale, bộ phận văn thư – lưu trữ, bộ phận biên dịch, bộ phận kiểm tra bản dịch, bộ phận đóng dấu bản dịch đều kết nối nhịp nhàng với nhau thông qua điện thoại, online mạng xã hội, skype, Zalo,… để thống nhất với nhau.
Bước 4: Hiệu đính, Formatting
Nhằm đảm bảo chính xác thuật ngữ chuyên ngành, hình thức kết cấu và một số tiêu chuẩn khác, hiệu đính bản dịch giúp kiểm tra, đánh giá một cách hoàn hảo nhất tính hoàn chỉnh của một bản dịch.
Bước 5: Phê duyệt dự án
Trưởng dự án, Chuyên gia hiệu đính cùng CEO sẽ kiểm tra cuối cùng về cả nội dung và hình thức và chuẩn y dự án để giao tới khách hàng.
Bước 6: Bảo mật tài liệu
Trưởng dự án tiến hành lưu giữ tài liệu và cài đặt mật khẩu để bảo vệ thông tin của khách hàng. Trong trường hợp khách hàng yêu cầu xóa toàn bộ dự án thì sẽ thực hiện theo yêu cầu của khách hàng.
Hợp pháp hóa giấy tờ, chứng thực lãnh sự quán giấy tờ để đăng ký kết hôn, ly hôn
Người Việt Nam định cư tại nước ngoài hoặc người nước ngoài đáp ứng các điều kiện kết hôn và muốn kết hôn với công dân Việt Nam định cư tại Việt Nam cần hợp pháp hóa giấy tờ, chứng thực lãnh sự quán để làm thủ tục đăng ký kết hôn hoặc ly hôn thì hãy liên hệ Công ty CP dịch thuật Bình Dương để được hỗ trợ.
Dịch thuật Chứng nhận kết hôn, ly hôn đa ngôn ngữDịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Anh
Dịch công chứng giấy tờ tùy thân từ tiếng Anh sang tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Ý, tiếng Thụy Điển và nhiều loại ngôn ngữ khác. Bản dịch hoàn chỉnh, dấu công chứng pháp lý cao, văn phong mượt mà, tuân thủ quy trình dịch công chứng chuẩn, chuyên nghiệp.
Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Pháp
Chúng tôi cung cấp dịch vụ Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Pháp với các tiêu chí Nhanh chóng – Chính xác – Gía rẻ. Các biên dịch viên của chúng tôi đã tốt nghiệp cử nhân đại học chuyên ngành Biên – phiên dịch ngôn ngữ Pháp, chắc chắn không làm bạn thất vọng. Nếu bạn cần một đơn vị dịch thuật tiếng Pháp uy tín trên toàn quốc, đừng bỏ qua thương hiệu của chúng tôi. Chúng tôi sẽ làm bạn hài lòng từ tất cả các dịch vụ do chúng tôi cung cấp.
Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Đức
Với xu hướng Việt Nam mở cửa kinh tế, cánh cửa rộng mở hơn khi quốc gia chúng ta gia nhập WTO, dịch tiếng Đức trở thành dịch vụ quan trọng, thiết yếu trong cuộc sống. Sự gia tăng nhiều hơn tổ chức kinh tế, công ty tại Việt Nam, các tập đoàn, hiện diện thương mại đã khiến cho Tiếng Đức là ngôn ngữ thông dụng hơn trước. Với đội ngũ biên dịch, phiên dịch tiếng Đức với kinh nghiệm 5+ năm, có kỹ năng xử lý nhiều dự án lớn, chúng tôi luôn sẵn sàng lắng nghe và tư vấn dịch vụ cho quý khách.
Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Nga
Các bản dịch tiếng hoàn hảo sẽ giúp khách hàng có thể đưa những thông tin trên bản dịch đến với đối tượng giao tiếp dễ dàng hơn. Thu hẹp dần khoảng cách ngôn ngữ, đó chính là nhiệm vụ mà chúng tôi đã, đang và sẽ làm tốt hơn nữa trong tương lai. Dịch thuật tiếng Nga của chúng tôi vô cùng nhuần nhuyễn, sử dụng tiếng Nga chuẩn theo người bản địa, kết hợp với nhiều chuyên gia người Nga hàng đầu. Chỉ có ở đơn vị chúng tôi, khách hàng mới có thể có được dịch vụ chuẩn, rẻ, thân thiện nhất.
Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Nhật
Tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương – MIDtrans, 300+ dịch thuật viên tiếng Nhật làm việc toàn thời gian và 400+ cộng tác viên làm việc nhiều năm tại các đơn vị lớn. Không chỉ có kỹ năng cao mà chúng tôi còn chuẩn hóa theo quy trình, chắc chắn đảm nhận được nhiều chuyên ngành, nhiều dự án lớn, hoàn thành bản dịch của Quý khách một cách nhanh chóng nhất.
Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Trung
Một đội ngũ nhân viên giỏi tiếng Trung chắc chắn là điều đầu tiên mà chúng tôi tự hào. Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Trung có kinh nghiệm 10+ năm, có hơn 30+ chuyên gia ngôn ngữ tiếng Trung, 500+ dịch thuật viên tiếng Trung được đào tạo bài bản. Chúng tôi khẳng định với khách hàng rằng: bản dịch chính xác 100% so với bản gốc, đúng hạn và mức giá rẻ nhất thị trường.
Dịch công chứng Chứng nhận kết hôn, ly hôn tiếng Việt sang tiếng Hàn
Dịch vụ dịch tiếng Hàn Quốc của Công ty chúng tôi là địa điểm dịch thuật tiếng Hàn Quốc tốt nhất. Với tiêu chuẩn mức giá hợp lý, chúng tôi cân nhắc những gói dịch vụ ưu đãi nhất cho khách hàng, chính sách bảo hành bản dịch 6 tháng và nhiều hỗ trợ miễn phí nếu có sai sót.
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-chung-nhan-ket-hon-ly-hon/
Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất chắc hẳn không còn là dịch vụ xa lạ đối với khách hàng nữa. Công việc này có ý nghĩa hết sức quan trọng khi làm thủ tục xin VISA đi nước ngoài, nhất là ở các nước phát triển. Để giúp khách hàng hiểu rõ hơn nữa về dịch vụ này cũng như cách thức để liên hệ với một đơn vị dịch thuật uy tín, chúng tôi xin giới thiệu bài viết bổ ích dưới đây.
Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất là gì?
Sổ đỏ và giấy chứng nhận quyền sử dụng đất là hai tên gọi khác nhau nhưng bản chất là một loại giấy tờ do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho người sử dụng đất nhằm xác nhận quyền sử dụng đất của người có quyền sử dụng đất, bảo hộ quyền và nghĩa vụ cho người có quyền sử dụng đất.
Hiện có 2 loại giấy tờ nhà đất:
Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất là dịch vụ chuyển đổi hình thức ngôn ngữ trên hồ sơ pháp lý từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ mới, hay còn gọi là biên dịch có công chứng. Sau khi đã có bản dịch Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất, sẽ thực hiện công chứng tại Phòng công chứng tư pháp cấp Quận/Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân (người dịch phải đăng ký chữ ký của mình tại một trong hai cơ quan này).
Việc công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất phải đảm bảo các điều kiện cần thiết, bên cạnh điều kiện Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất phải chỉn chu, không bị rách nát, hư hỏng, sửa đổi, tẩy xóa thì còn phải đảm bảo tính pháp lý, do cơ quan có thẩm quyền cấp và được đóng dấu của cơ quan đó. Công chứng bản dịch Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất được thực hiện tại Phòng Tư pháp trực thuộc Uỷ ban Nhân dân cấp Quận, Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân.
Khi thực hiện công chứng bản dịch, Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng tư nhân sẽ xem xét tính pháp lý của Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất gốc và bản dịch có đúng do Biên dịch viên là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng đó hay không. Sau khi đủ điều kiện công chứng, cơ quan có thẩm quyền sẽ chứng nhận cam kết bản dịch chính xác với bản gốc. Bản dịch công chứng đầy đủ gồm: bản dịch, lời chứng và bản sao hồ sơ gốc (trong đó, biên dịch viên và Công chứng viên hoặc Phó/Trưởng phòng Phòng Tư pháp phải kí lên từng trang của bản dịch). Bản dịch được đóng dấu giáp lai để khóa nội dung. Tính chính xác của bản dịch sẽ do Cộng tác viên hoàn toàn chịu trách nhiệm đối với tổ chức hành nghề công chứng.
Tại sao nên Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất?
Toàn cầu đang có những bước chuyển mình mới, đó là lý do vì sao việc đi lại giữa các nước trở nên dễ dàng hơn. Nếu ngày xưa, việc đi ra nước ngoài vô cùng khó khăn thì ngày nay, để đi nước ngoài lại đơn giản hơn rất nhiều. Nói là đơn giản, song, không phải ai cũng có thể thực hiện được điều này, người xuất ngoại phải đảm bảo các thủ tục làm hồ sơ đảm bảo pháp lý, nhất là hồ sơ xin VISA.
Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất được xem là một trong những bước quan trọng khi làm hồ sơ xin VISA đi nước ngoài để du học, du lịch, công tác, làm việc, định cư, khảo sát,… Hay nói cách khác, Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất là bắt buộc, không thể thiếu trong một bộ hồ sơ xin VISA.
Chính vì vậy, để làm được một bộ hồ sơ xin VISA hoàn chỉnh, khách hàng phải Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất tại Văn phòng dịch thuật là pháp nhân được thành lập hợp pháp.
Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất ở đâu?
Ngày nay, với nhu cầu tăng cao của các thủ tục hành chính có yếu tố nước ngoài, không khó để khách hàng có thể tìm được một đơn vị Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất. Nói như vậy không có nghĩa là bất cứ một đơn vị dịch thuật nào cũng có thể Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất chuẩn xác được, bởi lẽ nhiều địa chỉ trá hình, nhằm lấy tiền của khách hàng và hoàn trả những bản dịch không đáp ứng được yêu cầu.
Việc tìm một Văn phòng Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất là rất quan trọng. Vì không những khách hàng cần một bản dịch chính xác mà còn cần đảm bảo văn phong, hình thức và giá cả cạnh tranh. Do đó, nếu quý khách hàng còn lo lắng về vấn đề này, thì Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans xin được phục vụ quý khách. Chúng tôi có nhiều dịch vụ với giá ưu đãi, trong đó Dịch thuật công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất là dịch vụ nổi bật, nhiều năm kinh nghiệm và đảm bảo chất lượng 100%.
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans xây dựng quy trình dịch thuật tiêu chuẩn mà không có một Văn phòng dịch thuật nào có thể làm được. Quy trình này gồm có 8 bước:
Bước 1: Phân tích Hồ sơ, dự án, giấy tờ, tài liệu
Bước này sẽ xác định độ mức độ khó dễ, thuộc chuyên ngành nào
Bước 2: Phân công nhân sự
Lựa chọn chuyên biên dịch phù hợp với chuyên ngành dựa trên trình độ ngôn ngữ và kinh nghiệm dịch thuật. Phân công Trưởng dự án để phụ trách quản lý quy trình hoàn thành bản dịch và lựa chọn Chuyên gia hiệu đính bản dịch.
Bước 3: Tiến hành dịch thuật
Các chuyên viên, bao gồm bộ phận nhân viên sale, bộ phận văn thư – lưu trữ, bộ phận biên dịch, bộ phận kiểm tra bản dịch, bộ phận đóng dấu bản dịch đều kết nối nhịp nhàng với nhau thông qua điện thoại, online mạng xã hội, skype, Zalo,… để thống nhất với nhau.
Bước 4: Hiệu đính, Formatting
Nhằm đảm bảo chính xác thuật ngữ chuyên ngành, hình thức kết cấu và một số tiêu chuẩn khác, hiệu đính bản dịch giúp kiểm tra, đánh giá một cách hoàn hảo nhất tính hoàn chỉnh của một bản dịch.
Bước 5: Phê duyệt dự án
Trưởng dự án, Chuyên gia hiệu đính cùng CEO sẽ kiểm tra cuối cùng về cả nội dung và hình thức và chuẩn y dự án để giao tới khách hàng.
Bước 6: Bảo mật tài liệu
Trưởng dự án tiến hành lưu giữ tài liệu và cài đặt mật khẩu để bảo vệ thông tin của khách hàng. Trong trường hợp khách hàng yêu cầu xóa toàn bộ dự án thì sẽ thực hiện theo yêu cầu của khách hàng.
Dịch thuật Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất đa ngôn ngữDịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Anh
Dịch công chứng giấy tờ tùy thân từ tiếng Anh sang tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Ý, tiếng Thụy Điển và nhiều loại ngôn ngữ khác. Bản dịch hoàn chỉnh, dấu công chứng pháp lý cao, văn phong mượt mà, tuân thủ quy trình dịch công chứng chuẩn, chuyên nghiệp.
Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Pháp
Chúng tôi cung cấp dịch vụ Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Pháp với các tiêu chí Nhanh chóng – Chính xác – Gía rẻ. Các biên dịch viên của chúng tôi đã tốt nghiệp cử nhân đại học chuyên ngành Biên – phiên dịch ngôn ngữ Pháp, chắc chắn không làm bạn thất vọng. Nếu bạn cần một đơn vị dịch thuật tiếng Pháp uy tín trên toàn quốc, đừng bỏ qua thương hiệu của chúng tôi. Chúng tôi sẽ làm bạn hài lòng từ tất cả các dịch vụ do chúng tôi cung cấp.
Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Đức
Với xu hướng Việt Nam mở cửa kinh tế, cánh cửa rộng mở hơn khi quốc gia chúng ta gia nhập WTO, dịch tiếng Đức trở thành dịch vụ quan trọng, thiết yếu trong cuộc sống. Sự gia tăng nhiều hơn tổ chức kinh tế, công ty tại Việt Nam, các tập đoàn, hiện diện thương mại đã khiến cho Tiếng Đức là ngôn ngữ thông dụng hơn trước. Với đội ngũ biên dịch, phiên dịch tiếng Đức với kinh nghiệm 5+ năm, có kỹ năng xử lý nhiều dự án lớn, chúng tôi luôn sẵn sàng lắng nghe và tư vấn dịch vụ cho quý khách.
Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Nga
Các bản dịch tiếng hoàn hảo sẽ giúp khách hàng có thể đưa những thông tin trên bản dịch đến với đối tượng giao tiếp dễ dàng hơn. Thu hẹp dần khoảng cách ngôn ngữ, đó chính là nhiệm vụ mà chúng tôi đã, đang và sẽ làm tốt hơn nữa trong tương lai. Dịch thuật tiếng Nga của chúng tôi vô cùng nhuần nhuyễn, sử dụng tiếng Nga chuẩn theo người bản địa, kết hợp với nhiều chuyên gia người Nga hàng đầu. Chỉ có ở đơn vị chúng tôi, khách hàng mới có thể có được dịch vụ chuẩn, rẻ, thân thiện nhất.
Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Nhật
Tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương – MIDtrans, 300+ dịch thuật viên tiếng Nhật làm việc toàn thời gian và 400+ cộng tác viên làm việc nhiều năm tại các đơn vị lớn. Không chỉ có kỹ năng cao mà chúng tôi còn chuẩn hóa theo quy trình, chắc chắn đảm nhận được nhiều chuyên ngành, nhiều dự án lớn, hoàn thành bản dịch của Quý khách một cách nhanh chóng nhất.
Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Trung
Một đội ngũ nhân viên giỏi tiếng Trung chắc chắn là điều đầu tiên mà chúng tôi tự hào. Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Trung có kinh nghiệm 10+ năm, có hơn 30+ chuyên gia ngôn ngữ tiếng Trung, 500+ dịch thuật viên tiếng Trung được đào tạo bài bản. Chúng tôi khẳng định với khách hàng rằng: bản dịch chính xác 100% so với bản gốc, đúng hạn và mức giá rẻ nhất thị trường.
Dịch công chứng Sổ đỏ, chứng nhận quyền sử dụng đất sang tiếng Hàn
Dịch vụ dịch tiếng Hàn Quốc của Công ty chúng tôi là địa điểm dịch thuật tiếng Hàn Quốc tốt nhất. Với tiêu chuẩn mức giá hợp lý, chúng tôi cân nhắc những gói dịch vụ ưu đãi nhất cho khách hàng, chính sách bảo hành bản dịch 6 tháng và nhiều hỗ trợ miễn phí nếu có sai sót.
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-so-do-chung-nhan-quyen-su-dung-dat/
Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh ở Công ty dịch thuật Bình Dương sẽ giúp khách hàng sở hữu những bản dịch chất lượng, không chỉ dịch vụ nhanh chóng mà còn chính xác 99%.
Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh ngày nay đóng vai trò quan trọng trong đời sống con người. Với xu thế hợp tác, làm ăn và thực hiện các thủ tục có yếu tố nước ngoài, khách hàng sẽ cần phải dịch công chứng Điều lệ, dịch công chứng giấy đăng ký kinh doanh, dịch công chứng giấy phép đầu tư, giấy phép kinh doanh. Chính vì thế, đơn vị chúng tôi đã hỗ trợ dịch vụ này cho khách hàng, với phương châm hiệu quả dịch vụ đặt lên hàng đầu.
Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh là gì?Điều lệ
Điều lệ là một văn bản do một quốc gia hay một tổ chức nhằm điều chỉnh các vấn đề liên quan đến hoạt động của các tổ chức, cơ quan, doanh nghiệp nhất định, điều chỉnh các mối quan hệ giữa tổ chức, cơ quan, doanh nghiệp với các công dân, các tổ chức và cơ quan khác hoặc điều chỉnh hoạt động của các tổ chức khác nhau và công dân, các quyền và nghĩa vụ trong lĩnh vực quản lí nhà nước hoặc hoạt động kinh tế cụ thể.
Tùy theo thẩm quyền tương ứng của mỗi cơ quan, tổ chức mà nội dung và phạm vi điều lệ có sự khác nhau riêng biệt. Điều lệ chung sẽ do cơ quan quyền lực và hành pháp nhà nước ban hành, phê chuẩn hoặc phê duyệt. Các cơ quan, tổ chức thuộc bộ, ngành sẽ do bộ, ngành tương ứng ban hành điều lệ. Uỷ ban nhân dân phê chuẩn điều lệ các cơ quan và tổ chức cụ thể thuộc chính quyền địa phương. Pháp nhân hoạt động kinh doanh tự ban hành điều lệ và đăng kí tại cơ quan có thẩm quyền.
Điều lệ công ty thường được hiểu là bản thỏa thuận giữa những người thành lập công ty với các cổ đông và giữa các cổ đông với nhau, họ sẽ tự nguyện thống nhất ý chí để soạn ra những quy định dựa trên khuôn mẫu chung theo quy định của pháp luật. Điều lệ công ty thường xác định hoạt động, các thành lập và giải thể của doanh nghiệp.
Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh
Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh là văn bản do cơ quan có thẩm quyền cấp cho chủ sở hữu doanh nghiệp là căn cứ quan trọng để chứng minh một doanh nghiệp đang hoạt động, giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh gồm các thông tin quan trọng về doanh nghiệp như tên, địa chỉ trụ sở/chi nhánh; người đại diện pháp luật, các cổ đông; vốn điều lệ, cổ phần; ngành/nghề hoạt động kinh doanh. Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh được cấp sau khi thực hiện thủ tục đăng ký thành lập doanh nghiệp.
Giấy phép đầu tư
Giấy phép đầu tư là văn bản thể hiện sự chấp thuận của Nhà nước Việt Nam đối với việc thực hiện dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài tại Việt Nam do cơ quan quản lý nhà nước về đầu tư nước ngoài cấp.
Giấy phép kinh doanh
Giấy phép kinh doanh là loại văn bản được cơ quan có thẩm quyền cấp cho các doanh nghiệp kinh doanh ngành nghề có điều kiện khi đáp ứng được các điều kiện theo quy định của pháp luật.
Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh là dịch vụ chuyển đổi hình thức ngôn ngữ Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh từ tiếng Việt nguồn sang ngôn ngữ nước ngoài như tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Trung, tiếng Nga, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Thụy Điển,…. và thực hiện công chứng tại cơ quan có thẩm quyền theo quy định của Luật Công chứng hiện hành.
Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh được thực hiện theo quy trình kép chuẩn hóa, bao gồm 2 công việc chính: dịch thuật và công chứng, cụ thể:
Dịch thuật
Dịch thuật là bước chuyển đổi ngôn ngữ từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài theo yêu cầu cá biệt của từng khách hàng do Công ty dịch thuật đảm nhận. Việc dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh phải được các Biên dịch viên ngôn ngữ được yêu cầu thực hiện, phải có chứng chỉ nghiệp vụ và kinh nghiệm trên 3 năm.
Công chứng
Việc công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh phải đảm bảo các điều kiện cần thiết, bên cạnh điều kiện Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh phải chỉn chu, không bị rách nát, hư hỏng, sửa đổi, tẩy xóa thì còn phải đảm bảo tính pháp lý, do cơ quan có thẩm quyền cấp và được đóng dấu của cơ quan đó. Công chứng bản dịch Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh được thực hiện tại Phòng Tư pháp trực thuộc Uỷ ban Nhân dân cấp Quận, Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân.
Khi thực hiện công chứng bản dịch, Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng tư nhân sẽ xem xét tính pháp lý của Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh gốc và bản dịch có đúng do Biên dịch viên là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng đó hay không. Sau khi đủ điều kiện công chứng, cơ quan có thẩm quyền sẽ chứng nhận cam kết bản dịch chính xác với bản gốc. Bản dịch công chứng đầy đủ gồm: bản dịch, lời chứng và bản sao hồ sơ gốc (trong đó, biên dịch viên và Công chứng viên hoặc Phó/Trưởng phòng Phòng Tư pháp phải kí lên từng trang của bản dịch). Bản dịch được đóng dấu giáp lai để khóa nội dung. Tính chính xác của bản dịch sẽ do Cộng tác viên hoàn toàn chịu trách nhiệm đối với tổ chức hành nghề công chứng.
Một số câu hỏi thường gặp khi Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh:Khách hàng sau khi dịch công chứng thì bản dịch có thể sử dụng trong vòng bao lâu?
Khách hàng có thể sử dụng Bản dịch công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh trong 06 tháng. Đây chính là thời hiệu sử dụng của bản dịch theo quy định của Luật Công chứng năm 2014. Thời điểm phát sinh hiệu lực của bản dịch được tính từ ngày Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp hoặc Công chứng viên Phòng Công chứng Nhà nước/ Văn phòng công chứng tư nhân kí và đóng dấu lên bản dịch.
Dấu công chứng Nhà nước và tư nhân có giống nhau không?
Giá trị pháp lý dấu công chứng Tư pháp Nhà nước hay tư nhân đều như nhau, khi làm hồ sơ xuất ngoại, các giấy tờ, tài liệu trong hồ sơ, bao gồm cả bản dịch công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh dù sử dụng dấu công chứng Nhà nước hay tư nhân đều được chấp nhận giống nhau.
Mặc dù vậy, pháp luật mỗi quốc gia sẽ có những quy định khác nhau về việc sử dụng dấu công chứng. Chẳng hạn, Hàn Quốc, Đài Loan, Hồng Kông sẽ bắt buộc sử dụng công chứng Nhà nước và khi làm hồ sơ, khách hàng phải xin dấu công chứng Tư pháp Nhà nước mới được chấp nhận.
Khách hàng có thể tự Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh không?
Để có thể tự dịch công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải tốt nghiệp và được cấp Bằng Đại học chuyên ngành ngoại ngữ và là cộng tác viên dịch thuật của Phòng Tư pháp/Văn phòng công chứng. Chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh là bao nhiêu tiền?
Quý khách có thể tham khảo giá dịch dưới đây:
Các ngôn ngữ khác chúng tôi sẽ báo giá sau khi nhận tài liệu.
Công chứng tư pháp: 30,000 VNĐ. Đối với công chứng tiếng hiếm: 40,000 VNĐ, trường hợp khách hàng làm bản sao thì từ bản sao thứ 2 trở đi chỉ tính phí công chứng, không tính phí dịch.
Tại sao nên Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh?
Hiện nay, các thủ tục có yếu tố nước ngoài khá khắt khe đối với hồ sơ, giấy tờ. Đặc biệt, việc kinh doanh, hợp tác giữa các doanh nghiệp, hoặc doanh nghiệp Việt Nam muốn mở chi nhánh, hiện diện thương mại tại nước ngoài, hoặc doanh nghiệp nước ngoài muốn mở chi nhánh, hiện diện tại Việt Nam thì Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh là rất quan trọng, rất cần thiết.
Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh cũng quan trọng như làm hồ sơ để thành lập một doanh nghiệp. Một bản dịch hoàn chỉnh sẽ cho các đối tác nước ngoài thấy được các thông tin quan trọng về doanh nghiệp như tên, địa chỉ trụ sở/chi nhánh; thông tin về người đại diện pháp luật, các cổ đông; vốn điều lệ, cổ phần; ngành/nghề hoạt động kinh doanh. Bản dịch chứng minh được sự tồn tại, hoạt động của doanh nghiệp là hoàn toàn hợp pháp, đúng quy trình, đáp ứng các điều kiện của pháp luật đề ra.
Quan trọng hơn nữa, các giao dịch có yếu tố nước ngoài rất cần đến Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh. Bởi vì khi có tranh chấp xảy ra, các tài liệu, hồ sơ của pháp nhân hai bên sẽ là cơ sở để đánh giá hoạt động, tính hợp pháp, căn cứ để thành lập của các pháp nhân đó. Dựa vào bản dịch công chứng, các cơ quan có thẩm quyền giải quyết tranh chấp tại quốc gia sở tại sẽ dễ dàng để xử lý.
Nên Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh ở đâu?
Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans được công nhận là Đơn vị Dịch thuật Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh chuẩn nhất, uy tín nhất. Sở hữu đội ngũ 7.000+ Biên dịch viên (inhouse, CTV) cùng với sự dẫn dắt chuyên nghiệp của những người lãnh đạo Công ty, chúng tôi tự tin mình có thể đảm nhiệm hoàn hảo các dự án khách hàng giao phó.
Với dịch vụ thuận tiện, có mặt khắp 63 tỉnh thành và làm việc toàn thời gian, chúng tôi đã đưa mức độ xử lý bản dịch lên 35.000 từ/ngày. Sự tự tin, năng động, kỹ năng giải quyết các chuyên ngành đã giúp cho khách hàng trải nghiệm được những dịch vụ ngon, bổ, rẻ tại đơn vị của chúng tôi.
Các dự án đã hoàn thành của Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans trong dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh
Dịch thuật công chứng Điều lệ, giấy Đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, kinh doanh cho Tập đoàn Xây dựng Hòa Bình, Công ty cổ phần xây dựng Coteccons, Tổng công ty CP Xuất nhập khẩu và Xây dựng Việt Nam (Vinaconex), SOL E&C, Tổng công ty Cổ phần xây lắp dầu khí Việt Nam (PVC), Tổng Công ty Xây dựng Số 1, Tổng công ty Xây dựng và Phát triển hạ tầng (LICOGI), Tổng công ty xây dựng Hà Nội (HANCORP), Tổng công ty Đầu tư Phát triển nhà và đô thị (HUD), Tập đoàn Dầu khí Việt Nam, Samsung Electronics Việt Nam, Tập đoàn Xăng dầu Việt Nam, Tập đoàn Điện lực Việt Nam, Tập đoàn Công nghiệp – Viễn thông Quân đội, Tập đoàn Vingroup, Thế giới di động, Tập đoàn Vàng bạc Đá quý DOJI, Công ty cổ phần ô tô Trường Hải, Tập đoàn Sun Group, Tập đoàn T&T, Tập đoàn FLC, Tập đoàn Hòa Bình Minh,…
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-dieu-le-giay-dang-ky-kinh-doanh-giay-phep-dau-tu-kinh-doanh/
Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý không thể thiếu trong thời buổi nền kinh tế thị trường và hội nhập quốc tế. Nếu khách hàng đang cần gấp bản Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý thì không cần phải tìm đâu xa, Dịch thuật Bình Dương MIDtrans chính là lựa chọn xứng đáng nhất.
Nằm trong top những Văn phòng dịch thuật chuyên nghiệp nhất, chúng tôi tự hào là đơn vị có bề dày kinh nghiệm xử lý hồ sơ, tài liệu; biên dịch lên đến 30.000+ từ/ngày với mỗi chuyên ngành. Những gì chúng tôi mang lại cho khách hàng đó là sự thân thiện, chính xác, giá cả dịch vụ hợp lý và các chính sách bảo mật. Hãy là những người khách hàng biết nhìn dịch vụ và đưa ra sự lựa chọn đúng đắn nhất nhé!
Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý là dịch vụ chuyển đổi hình thức ngôn ngữ trên hồ sơ pháp lý từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ mới, hay còn gọi là biên dịch có công chứng. Sau khi đã có bản dịch hồ sơ pháp lý, sẽ thực hiện công chứng tại Phòng công chứng tư pháp cấp Quận/Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân (người dịch phải đăng ký chữ ký của mình tại một trong hai cơ quan này).
Giá trị pháp lý và hiệu lực bản dịch công chứng Hồ sơ pháp lý
Bản dịch công chứng Hồ sơ pháp lý có giá trị pháp lý trên toàn quốc và thời hiệu trong 06 tháng, kể từ ngày Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp hoặc Công chứng viên Phòng Công chứng Nhà nước/ Văn phòng công chứng tư nhân kí và đóng dấu lên bản dịch.
Mặc dù giá trị pháp lý dấu công chứng Tư pháp Nhà nước hay tư nhân đều như nhau, song, một số quốc gia sẽ có những quy định riêng về yêu cầu dấu công chứng. Chẳng hạn, Hàn Quốc, Đài Loan, Hồng Kông sẽ bắt buộc sử dụng công chứng Nhà nước.
Cá nhân có thể tự Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý không?
Để có thể tự dịch công chứng Hồ sơ pháp lý nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Tại sao cần Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý?
Trong những năm trở lại đây, nền kinh tế Việt Nam có những biến chuyển rõ rệt, những bước chuyển mình mạnh mẽ chứng tở sự tăng trưởng cao. Bức tranh kinh tế của nước ta dần dần hiện rõ hơn khi đặt cạnh với các cường quốc trên thế giới, điều này đã thúc đẩy sâu và hơn nữa các hoạt động kinh doanh, hợp tác, mua bán có yếu tố nước ngoài. Các hiệp định TPP, hiệp định thương mại song và đa phương đã giúp nhiều doanh nghiệp Việt Nam được đứng chung cùng hàng ngũ với các doanh nghiệp Thế giới.
Để các doanh nghiệp có thể dễ dàng hợp tác với nhiều đối tác nước ngoài thì việc có một hồ sơ pháp lý là điều dễ hiểu. Phải thực sự khắt khe với hồ sơ pháp lý, nó cũng như một yếu tố sống còn đối với doanh nghiệp, nó là sự khởi đầu cho những hợp đồng lớn, những dự án tầm cỡ và sự hợp tác lâu dài.
Doanh nghiệp nước ngoài muốn can thiệp vào thị trường Việt Nam hay doanh nghiệp Việt Nam muốn hợp tác với doanh nghiệp ngoài nước thì đều cần đến Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý. Dịch công chứng hồ sơ pháp lý, dịch công chứng giấy tờ tùy thân, dịch công chứng nhanh hồ sơ năng lực doanh nghiệp nhằm bảo đảm cho quá trình hoạt động kinh doanh của các bên được suôn sẻ.
Hơn tất cả, Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý hiện diện ở mọi nơi, dù bất cứ doanh nghiệp nào, cá nhân, tổ chức thương mại, tổ chức phi thương mại nào cũng cần sử dụng dịch vụ dịch thuật này. Hãy biết cách lựa chọn Đơn vị dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý, xem xét giá dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý để có thể tận dụng những dịch vụ vừa chất lượng, vừa hợp lý.
Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý nên thực hiện ở đâu?
Tính chất của hồ sơ pháp lý đó là độ khó của thuật ngữ chuyên ngành. Nhiều người Biên dịch mặc dù đã làm trong nghề dịch thuật nhiều năm cũng chưa chắc nắm được cái tinh thần của nó, trong khi thuật ngữ pháp lý đòi hỏi độ chính xác gần như tuyệt đối. Các văn bản, giấy tờ trong Hồ sơ pháp lý thể hiện nhiều thông tin liên quan đến pháp luật, cơ quan ban hành văn bản, những quyết định, nghị quyết. Do đó, thuật ngữ tương đương đồng nghĩa trong các hồ sơ pháp lý dường như là rất ít xuất hiện.
Chính vì vây, dịch thuật viên phải trăn trở nhiều hơn, bên cạnh đã học, hiểu các thuật ngữ chuyên ngành, họ còn phải nghiên cứu, học tập hằng ngày. Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý không bao giờ là công việc dễ dàng, vì vậy, đôi khi giá dịch sẽ có sự chênh lệch khá nhiều so với những hồ sơ thông thường. Đơn vị Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý phải luôn hỗ trợ dịch thuật viên tìm hiểu rõ ràng từng câu từng chữ trong hồ sơ để bản dịch hoàn chỉnh nhất.
Dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý ở Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans bao gồm?
Các dự án đã hoàn thành của Công ty CP dịch thuật Bình Dương MIDtrans trong dịch thuật công chứng Hồ sơ pháp lý
Dịch thuật Hồ sơ pháp lý đa ngôn ngữDịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Anh
Dịch công chứng giấy tờ tùy thân từ tiếng Anh sang tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Ý, tiếng Thụy Điển và nhiều loại ngôn ngữ khác. Bản dịch hoàn chỉnh, dấu công chứng pháp lý cao, văn phong mượt mà, tuân thủ quy trình dịch công chứng chuẩn, chuyên nghiệp.
Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Pháp
Chúng tôi cung cấp dịch vụ Dịch Hồ sơ pháp lý sang tiếng Pháp với các tiêu chí Nhanh chóng – Chính xác – Gía rẻ. Các biên dịch viên của chúng tôi đã tốt nghiệp cử nhân đại học chuyên ngành Biên – phiên dịch ngôn ngữ Pháp, chắc chắn không làm bạn thất vọng. Nếu bạn cần một đơn vị dịch thuật tiếng Pháp uy tín trên toàn quốc, đừng bỏ qua thương hiệu của chúng tôi. Chúng tôi sẽ làm bạn hài lòng từ tất cả các dịch vụ do chúng tôi cung cấp.
Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Đức
Với xu hướng Việt Nam mở cửa kinh tế, cánh cửa rộng mở hơn khi quốc gia chúng ta gia nhập WTO, dịch tiếng Đức trở thành dịch vụ quan trọng, thiết yếu trong cuộc sống. Sự gia tăng nhiều hơn tổ chức kinh tế, công ty tại Việt Nam, các tập đoàn, hiện diện thương mại đã khiến cho Tiếng Đức là ngôn ngữ thông dụng hơn trước. Với đội ngũ biên dịch, phiên dịch tiếng Đức với kinh nghiệm 5+ năm, có kỹ năng xử lý nhiều dự án lớn, chúng tôi luôn sẵn sàng lắng nghe và tư vấn dịch vụ cho quý khách.
Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Nga
Các bản dịch tiếng hoàn hảo sẽ giúp khách hàng có thể đưa những thông tin trên bản dịch đến với đối tượng giao tiếp dễ dàng hơn. Thu hẹp dần khoảng cách ngôn ngữ, đó chính là nhiệm vụ mà chúng tôi đã, đang và sẽ làm tốt hơn nữa trong tương lai. Dịch thuật tiếng Nga của chúng tôi vô cùng nhuần nhuyễn, sử dụng tiếng Nga chuẩn theo người bản địa, kết hợp với nhiều chuyên gia người Nga hàng đầu. Chỉ có ở đơn vị chúng tôi, khách hàng mới có thể có được dịch vụ chuẩn, rẻ, thân thiện nhất.
Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Nhật
Tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương – MIDtrans, 300+ dịch thuật viên tiếng Nhật làm việc toàn thời gian và 400+ cộng tác viên làm việc nhiều năm tại các đơn vị lớn. Không chỉ có kỹ năng cao mà chúng tôi còn chuẩn hóa theo quy trình, chắc chắn đảm nhận được nhiều chuyên ngành, nhiều dự án lớn, hoàn thành bản dịch của Quý khách một cách nhanh chóng nhất.
Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Trung
Một đội ngũ nhân viên giỏi tiếng Trung chắc chắn là điều đầu tiên mà chúng tôi tự hào. Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Trung có kinh nghiệm 10+ năm, có hơn 30+ chuyên gia ngôn ngữ tiếng Trung, 500+ dịch thuật viên tiếng Trung được đào tạo bài bản. Chúng tôi khẳng định với khách hàng rằng: bản dịch chính xác 100% so với bản gốc, đúng hạn và mức giá rẻ nhất thị trường.
Dịch công chứng Hồ sơ pháp lý sang tiếng Hàn
Dịch vụ dịch tiếng Hàn Quốc của Công ty chúng tôi là địa điểm dịch thuật tiếng Hàn Quốc tốt nhất. Với tiêu chuẩn mức giá hợp lý, chúng tôi cân nhắc những gói dịch vụ ưu đãi nhất cho khách hàng, chính sách bảo hành bản dịch 6 tháng và nhiều hỗ trợ miễn phí nếu có sai sót.
Các bước để liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Bước 1: Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
Bước 2: Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
Bước 3: Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
Bước 4: Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
Bước 5: Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
Bước 6: Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-ho-so-phap-ly/ Dịch thuật công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân: Đơn vị dịch thuật uy tín nhất toàn quốc8/9/2021
Bạn hãy thử ra nước ngoài mà không có bản dịch công chứng Căn cước hay Chứng minh nhân dân xem, câu chuyện sẽ khá đáng lo đấy! Đó là lý do tại sao khi làm hồ sơ xuất ngoại, bản dịch công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân là bắt buộc phải có khi đi kèm cùng các giấy tờ khác. Ngay từ khi thực hiện các thủ tục hành chính như du học, du lịch, nhập cảnh, xuất khẩu lao động,… người xuất cảnh đã phải xuất trình Chứng minh thư hoặc Căn cước công dân.
Hiểu được sự quan trọng này, Dịch thuật công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân của chúng tôi là dịch vụ được chú trọng nhất để phục vụ khách hàng. Dẫn đầu đội ngũ dịch thuật trong toàn quốc, đơn vị chúng tôi chính là Văn phòng dịch thuật mà khách hàng nên chọn. Với 5.000+ Biên dịch cùng nhiều Cộng tác viên, Chuyên gia, Kỹ sư, Giáo sư dưới sự dẫn dắt của Ban lãnh đạo công ty, chúng tôi sẵn sàng bên cạnh khách hàng lúc khách hàng cần nhất, hoàn thành những bản dịch nhanh chóng và chất lượng.
Chứng minh nhân dân/Căn cước công dân là gì?
Chứng minh nhân dân là một loại giấy tờ tùy thân của công dân Việt Nam do cơ quan Công an có thẩm quyền chứng nhận về những đặc điểm riêng và nội dung. Căn cước công dân là một hình thức mới của chứng minh thư nhân dân, cũng do do cơ quan Công an có thẩm quyền chứng nhận về những đặc điểm riêng và nội dung. Tuy nhiên, thẻ căn cước sẽ chủ yếu tập trung về nhận dạng và phân biệt cá nhân với nhau. Bắt đầu từ năm 2016 thì Căn cước công dân thay thế chứng minh nhân dân để dễ dàng hơn trong việc quản lý của cơ quan chức năng và xác định dễ dàng gốc tích, quan hệ thân tộc, đặc điểm nhận dạng.
Ở Việt Nam, Căn cước và Chứng minh nhân dân là giấy tờ tùy thân bắt buộc phải có, công dân Việt Nam từ đủ 14 tuổi trở lên, đang cư trú trên lãnh thổ Việt Nam phải làm Chứng minh nhân dân/Căn cước công dân tại cơ quan công an nơi đăng ký hộ khẩu thường trú.
Dịch thuật công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân là dịch vụ gì?
Dịch thuật công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân là hình thức biên dịch Căn cước và Chứng minh nhân dân từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ mới được thực hiện bởi người dịch đã được cấp giấy chứng nhận hành nghề. Bản dịch được xác nhận, đóng dấu công chứng tại Phòng công chứng tư pháp cấp Quận/Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân (người dịch phải đăng ký chữ ký của mình tại một trong hai cơ quan này).
Một số vấn đề liên quan đến dịch thuật công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dânChỉ dịch thuật Căn cước và Chứng minh nhân dân thì có đảm bảo về mặt pháp lý không?
Câu trả lời là không. Bởi vì dịch thuật thông thường sẽ chỉ giúp người sử dụng đọc, hiểu nội dung chứ không có giá có tính chất pháp lý cao. Chỉ dịch và đóng dấu công ty dịch thuật thì mới chỉ có giá trị giao dịch về mặt nội dung, còn để đảm bảo tính pháp lý như bản gốc thì phải công chứng tại cơ quan có thẩm quyền.
Công chứng bản dịch Căn cước và Chứng minh nhân dân có thực sự đảm bảo về mặt pháp lý không?
Bản dịch Căn cước và Chứng minh nhân dân sẽ được công chứng tại Phòng công chứng tư pháp cấp Quận/Huyện trở lên hoặc Văn phòng công chứng tư nhân (người dịch phải đăng ký chữ ký của mình tại một trong hai cơ quan này). Bản dịch công chứng đầy đủ gồm: bản dịch, lời chứng và bản sao hồ sơ gốc (trong đó, biên dịch viên và Công chứng viên hoặc Phó/Trưởng phòng Phòng Tư pháp phải kí lên từng trang của bản dịch). Bản dịch được đóng dấu giáp lai để khóa nội dung. Tính chính xác của bản dịch sẽ do Cộng tác viên hoàn toàn chịu trách nhiệm đối với tổ chức hành nghề công chứng. Bản dịch được công chứng có giá trị pháp lý như bản gốc, được tất cả các cơ quan, tổ chức nước ngoài công nhận.
Giá trị pháp lý và hiệu lực bản dịch công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân
Bản dịch công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân có giá trị pháp lý trên toàn quốc và thời hiệu trong 06 tháng, kể từ ngày Trưởng/Phó phòng Phòng Tư pháp hoặc Công chứng viên Phòng Công chứng Nhà nước/ Văn phòng công chứng tư nhân kí và đóng dấu lên bản dịch.
Mặc dù giá trị pháp lý dấu công chứng Tư pháp Nhà nước hay tư nhân đều như nhau, song, một số quốc gia sẽ có những quy định riêng về yêu cầu dấu công chứng. Chẳng hạn, Hàn Quốc, Đài Loan, Hồng Kông sẽ bắt buộc sử dụng công chứng Nhà nước.
Cá nhân có thể tự Dịch thuật công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân không?
Để có thể tự dịch công chứng Căn cước và Chứng minh nhân dân nói riêng cũng như các văn bằng, giấy tờ khác nói chung, người dịch phải có:
Như vậy, chỉ khi bạn hội tụ đủ 2 điều kiện này, bạn mới có thể tự Dịch Căn cước và Chứng minh nhân dân. Tuy nhiên, bạn không nên lo lắng vì chúng tôi sẽ giúp bạn, chúng tôi có đủ Biên dịch các ngôn ngữ và thực hiện ký hợp đồng cộng tác viên với Văn phòng công chứng/ Phòng Tư pháp theo đúng quy định của pháp luật. Khách hàng chỉ cần liên hệ Văn phòng dịch thuật Bình Dương để nhận báo giá.
Vì sao cần dịch thuật công chứng căn cước và chứng minh nhân dân
Hầu như tất cả các thủ tục hành chính với cơ quan nước ngoài đều bắt buộc phải dịch thuật công chứng căn cước và chứng minh nhân dân. Bởi lẽ đây là giấy tờ tùy thân chính và quan trọng nhằm chứng minh gốc tích, nhất là đảm bảo việc nhận dạng một cá nhân bất kì.
Chứng minh nhân dân và Căn cước công dân là giấy tờ bất di bất dịch luôn cần mang theo để chứng minh cá nhân. Tùy theo từng quốc gia mà việc quy định giấy tờ tùy thân có sự khác nhau, hầu hết các quốc gia quy định hộ chiếu như là một hình thức nhận dạng. Một số quốc gia khác lại do không quy định một tài liệu cụ thể để nhận dạng, do đó, thẻ chứng minh trong một số trường hợp là tự nguyện, một số trường hợp có thể được yêu cầu. Chính vì vậy, để hồ sơ chứng minh nhân thân đảm bảo tính pháp lý, cũng như tiện cho việc bạn đi nước ngoài thì dịch thuật công chứng căn cước và chứng minh nhân dân là chắc chắn phải làm.
Dịch thuật công chứng căn cước và chứng minh nhân dân được thực hiện ở đâu?
Dịch thuật công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sẽ được thực hiện tại Công ty dịch thuật Bình Dương. Công ty chúng tôi đã và đang cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng không chỉ riêng Căn cước và Chứng minh nhân dân mà còn dịch tất cả các giấy tờ tùy thân như giấy khai sinh, sổ hộ khẩu, hộ chiếu, bảo hiểm y tế, bằng lái xe,… từ tiếng Việt Sang hơn 58 loại ngôn ngữ bao gồm: tiếng Anh, tiếng Pháp , tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Nhật Bản, tiếng Trung Quốc, tiếng Hàn Quốc, tiếng Thái Lan, tiếng Lào,…
Dịch thuật công chứng căn cước và chứng minh nhân dân đa ngôn ngữDịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Anh
Dịch công chứng giấy tờ tùy thân từ tiếng Anh sang tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Séc, tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Ý, tiếng Thụy Điển và nhiều loại ngôn ngữ khác. Bản dịch hoàn chỉnh, dấu công chứng pháp lý cao, văn phong mượt mà, tuân thủ quy trình dịch công chứng chuẩn, chuyên nghiệp.
Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Pháp
Chúng tôi cung cấp dịch vụ Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Pháp với các tiêu chí Nhanh chóng – Chính xác – Gía rẻ. Các biên dịch viên của chúng tôi đã tốt nghiệp cử nhân đại học chuyên ngành Biên – phiên dịch ngôn ngữ Pháp, chắc chắn không làm bạn thất vọng. Nếu bạn cần một đơn vị dịch thuật tiếng Pháp uy tín trên toàn quốc, đừng bỏ qua thương hiệu của chúng tôi. Chúng tôi sẽ làm bạn hài lòng từ tất cả các dịch vụ do chúng tôi cung cấp.
Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Đức
Với xu hướng Việt Nam mở cửa kinh tế, cánh cửa rộng mở hơn khi quốc gia chúng ta gia nhập WTO, dịch tiếng Đức trở thành dịch vụ quan trọng, thiết yếu trong cuộc sống. Sự gia tăng nhiều hơn tổ chức kinh tế, công ty tại Việt Nam, các tập đoàn, hiện diện thương mại đã khiến cho Tiếng Đức là ngôn ngữ thông dụng hơn trước. Với đội ngũ biên dịch, phiên dịch tiếng Đức với kinh nghiệm 5+ năm, có kỹ năng xử lý nhiều dự án lớn, chúng tôi luôn sẵn sàng lắng nghe và tư vấn dịch vụ cho quý khách.
Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Nga
Các bản dịch tiếng hoàn hảo sẽ giúp khách hàng có thể đưa những thông tin trên bản dịch đến với đối tượng giao tiếp dễ dàng hơn. Thu hẹp dần khoảng cách ngôn ngữ, đó chính là nhiệm vụ mà chúng tôi đã, đang và sẽ làm tốt hơn nữa trong tương lai. Dịch thuật tiếng Nga của chúng tôi vô cùng nhuần nhuyễn, sử dụng tiếng Nga chuẩn theo người bản địa, kết hợp với nhiều chuyên gia người Nga hàng đầu. Chỉ có ở đơn vị chúng tôi, khách hàng mới có thể có được dịch vụ chuẩn, rẻ, thân thiện nhất.
Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Nhật
Tại Công ty CP dịch thuật Bình Dương – MIDtrans, 300+ dịch thuật viên tiếng Nhật làm việc toàn thời gian và 400+ cộng tác viên làm việc nhiều năm tại các đơn vị lớn. Không chỉ có kỹ năng cao mà chúng tôi còn chuẩn hóa theo quy trình, chắc chắn đảm nhận được nhiều chuyên ngành, nhiều dự án lớn, hoàn thành bản dịch của Quý khách một cách nhanh chóng nhất.
Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Trung
Một đội ngũ nhân viên giỏi tiếng Trung chắc chắn là điều đầu tiên mà chúng tôi tự hào. Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Trung có kinh nghiệm 10+ năm, có hơn 30+ chuyên gia ngôn ngữ tiếng Trung, 500+ dịch thuật viên tiếng Trung được đào tạo bài bản. Chúng tôi khẳng định với khách hàng rằng: bản dịch chính xác 100% so với bản gốc, đúng hạn và mức giá rẻ nhất thị trường.
Dịch công chứng căn cước và chứng minh nhân dân sang tiếng Hàn
Dịch vụ dịch tiếng Hàn Quốc của Công ty chúng tôi là địa điểm dịch thuật tiếng Hàn Quốc tốt nhất. Với tiêu chuẩn mức giá hợp lý, chúng tôi cân nhắc những gói dịch vụ ưu đãi nhất cho khách hàng, chính sách bảo hành bản dịch 6 tháng và nhiều hỗ trợ miễn phí nếu có sai sót.
Giá Dịch thuật căn cước và chứng minh nhân dân là bao nhiêu?
Quý khách có thể tham khảo giá dịch dưới đây:
Các ngôn ngữ khác chúng tôi sẽ báo giá sau khi nhận tài liệu.
Công chứng tư pháp: 30,000 VNĐ. Đối với công chứng tiếng hiếm: 40,000 VNĐ, trường hợp khách hàng làm bản sao thì từ bản sao thứ 2 trở đi chỉ tính phí công chứng, không tính phí dịch.
Liên hệ Công ty dịch thuật Bình Dương – MIDtrans
– Gọi điện đến Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438 để được tiếp nhận thông tin và nhận tư vấn về dịch vụ
– Gửi bản chụp scan văn bản nguồn (định dạng Word/PDF/JPG) vào Zalo của một trong hai số Hotline ở trên.
– Nhận báo giá chi tiết dịch vụ từ đội ngũ Sale
– Sau khi xác nhận dịch vụ, khách hàng cung cấp thông tin chuyển phát hồ sơ, hóa đơn VAT (nếu có)
– Thanh toán chi phí tạm ứng dịch vụ 30% – 50% giá trị
– Nhận hồ sơ dịch hoàn chỉnh và thanh toán phần phí dịch vụ còn lại.
Địa chỉ: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Hotline: Mr Khương CEO: 0947.688.883 – Mr Hùng: 0963.918.438
Via http://dichthuatbinhduong.vn/dich-thuat-cong-chung-can-cuoc-va-chung-minh-nhan-dan/ |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2019
Categories |